貘
See also: 貊
|
Translingual
Han character
貘 (Kangxi radical 153, 豸+11, 18 strokes, cangjie input 月竹廿日大 (BHTAK), four-corner 24234, composition ⿰豸莫)
Derived characters
- 𧕥, 𧕤
References
- Kangxi Dictionary: page 1203, character 11
- Dai Kanwa Jiten: character 36621
- Dae Jaweon: page 1664, character 22
- Hanyu Da Zidian (first edition): volume 6, page 3915, character 16
- Unihan data for U+8C98
Chinese
trad. | 貘 | |
---|---|---|
simp. # | 貘 | |
alternative forms | 獏 |
Glyph origin
Historical forms of the character 貘 | |
---|---|
Shang | Shuowen Jiezi (compiled in Han) |
Bronze inscriptions | Small seal script |
Characters in the same phonetic series (莫) (Zhengzhang, 2003)
Phono-semantic compound (形聲 / 形声, OC *mraːɡ): semantic 豸 + phonetic 莫 (OC *maːɡ).
Etymology
Sense of tapir since Qing and Republican eras due to a misinterpretation of a chimera of the same name attributed to Bai Juyi and further transmitted by Su Song to the Compendium of Materia Medica (1596) made known to Jean-Pierre Abel-Rémusat in 1824.[1]
Pronunciation
- Mandarin
- (Standard Chinese)+
- Hanyu Pinyin: mò
- Zhuyin: ㄇㄛˋ
- Tongyong Pinyin: mò
- Wade–Giles: mo4
- Yale: mwò
- Gwoyeu Romatzyh: moh
- Palladius: мо (mo)
- Sinological IPA (key): /mu̯ɔ⁵¹/
- (Standard Chinese)+
- Cantonese
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Jyutping: mak6 / mok6
- Yale: mahk / mohk
- Cantonese Pinyin: mak9 / mok9
- Guangdong Romanization: meg6 / mog6
- Sinological IPA (key): /mɐk̚²/, /mɔːk̚²/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Southern Min
- (Hokkien: Xiamen, Quanzhou, Zhangzhou)
- Pe̍h-ōe-jī: bo̍k
- Tâi-lô: bo̍k
- Phofsit Daibuun: bok
- IPA (Zhangzhou): /bɔk̚¹²¹/
- IPA (Quanzhou): /bɔk̚²⁴/
- IPA (Xiamen): /bɔk̚⁴/
- (Hokkien: Xiamen)
- Pe̍h-ōe-jī: be̍k
- Tâi-lô: bi̍k
- Phofsit Daibuun: bek
- IPA (Xiamen): /biɪk̚⁴/
- (Hokkien: Xiamen, Quanzhou, Zhangzhou)
- Middle Chinese: maek
- Old Chinese
- (Zhengzhang): /*mraːɡ/
Definitions
貘
- tapir
- a fantastical chimeric beast
- (obsolete on its own in Standard Chinese) giant panda
- 其獸則𤛑旄貘犛,……。 [Classical Chinese, trad.]
- From: 司馬相如 (Sima Xiangru) 《上林賦》 "Rhapsody on the Imperial Park", in 《漢書》 Book of Han.
- Qíshòu zé yóng máo mò máo/lí,....... [Pinyin]
- Its [the south's] mammals are zebus, hairy yaks, giant panda, grunting yaks, [...].
其兽则𤛑旄貘牦,……。 [Classical Chinese, simp.]
References
Japanese
Kanji
貘
- This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}
.
Readings
Etymology
Kanji in this term |
---|
貘 |
ばく Hyōgai |
kan'on |
For pronunciation and definitions of 貘 – see the following entry. | ||
| ||
(This term, 貘, is an alternative spelling of the above term.) |
Korean
Hanja
貘 • (maek) (hangeul 맥, revised maek, McCune–Reischauer maek, Yale mayk)
- This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}
.
Vietnamese
Han character
- This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}
.