漠
|
Translingual
Stroke order | |||
Han character
漠 (Kangxi radical 85, 水+10, 13 (Mainland China, Japan), 14 (Hong Kong) strokes, cangjie input 水廿日大 (ETAK), four-corner 34134, composition ⿰氵莫)
Derived characters
- 𭋫
References
- Kangxi Dictionary: page 646, character 13
- Dai Kanwa Jiten: character 18149
- Dae Jaweon: page 1055, character 12
- Hanyu Da Zidian (first edition): volume 3, page 1694, character 5
- Unihan data for U+6F20
Chinese
trad. | 漠 | |
---|---|---|
simp. # | 漠 |
Glyph origin
Historical forms of the character 漠 | |
---|---|
Shuowen Jiezi (compiled in Han) | Liushutong (compiled in Ming) |
Small seal script | Transcribed ancient scripts |
Characters in the same phonetic series (莫) (Zhengzhang, 2003)
Phono-semantic compound (形聲 / 形声, OC *maːɡ) and ideogrammic compound (會意 / 会意): phonetic 莫 (OC *maːɡ, “no; there is no”) + semantic 水 (“water”). A place with no water — a desert.
Pronunciation
- Mandarin
- (Standard Chinese)+
- Hanyu Pinyin: mò
- Zhuyin: ㄇㄛˋ
- Tongyong Pinyin: mò
- Wade–Giles: mo4
- Yale: mwò
- Gwoyeu Romatzyh: moh
- Palladius: мо (mo)
- Sinological IPA (key): /mu̯ɔ⁵¹/
- (Standard Chinese)+
- Cantonese
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Jyutping: mok6
- Yale: mohk
- Cantonese Pinyin: mok9
- Guangdong Romanization: mog6
- Sinological IPA (key): /mɔːk̚²/
- (Taishanese, Taicheng)
- Wiktionary: mok2
- Sinological IPA (key): /ᵐbɔk̚⁵⁵/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Hakka
- (Sixian, incl. Miaoli and Neipu)
- Pha̍k-fa-sṳ: mo̍k
- Hakka Romanization System: mog
- Hagfa Pinyim: mog6
- Sinological IPA: /mok̚⁵/
- (Sixian, incl. Miaoli and Neipu)
- Southern Min
- (Hokkien: Xiamen, Quanzhou, Zhangzhou, variant in Taiwan)
- Pe̍h-ōe-jī: bô͘
- Tâi-lô: bôo
- Phofsit Daibuun: boo
- IPA (Xiamen, Quanzhou, Taipei): /bɔ²⁴/
- IPA (Kaohsiung): /bɔ²³/
- IPA (Zhangzhou): /bɔ¹³/
- (Hokkien: Xiamen, Quanzhou, Zhangzhou, variant in Taiwan)
- Pe̍h-ōe-jī: mo̍͘h
- Tâi-lô: mo̍oh
- Phofsit Daibuun: moh
- IPA (Xiamen, Taipei, Kaohsiung): /mɔ̃ʔ⁴/
- IPA (Zhangzhou): /mɔ̃ʔ¹²¹/
- IPA (Quanzhou): /mɔ̃ʔ²⁴/
- (Hokkien: Xiamen, Quanzhou, Zhangzhou, General Taiwanese)
- Pe̍h-ōe-jī: bo̍k
- Tâi-lô: bo̍k
- Phofsit Daibuun: bok
- IPA (Zhangzhou): /bɔk̚¹²¹/
- IPA (Quanzhou): /bɔk̚²⁴/
- IPA (Xiamen, Taipei, Kaohsiung): /bɔk̚⁴/
- (Hokkien: Xiamen, Quanzhou, Zhangzhou, variant in Taiwan)
Note:
- bô͘/mo̍͘h - vernacular;
- bo̍k - literary.
- (Teochew)
- Peng'im: moh8 / mog8
- Pe̍h-ōe-jī-like: mo̍h / mo̍k
- Sinological IPA (key): /moʔ⁴/, /mok̚⁴/
Note:
- moh8 - vernacular;
- mog8 - literary.
- Middle Chinese: mak
- Old Chinese
- (Zhengzhang): /*maːɡ/
Definitions
漠
- desert
- aloof; indifferent
- (obsolete) the number 10-12
Compounds
See also
Chinese historical small numbers | ||
---|---|---|
Value | Character | Notes |
10-1 | 分 (fèn) | Still in use. SI prefix deci-. |
10-2 | 厘 (lí), 釐 (lí) | Still in use. SI prefix centi-. |
10-3 | 毫 (háo) | Still in use. SI prefix milli-. Also 毛 (máo). |
10-4 | 絲 / 丝 (sī) | Rarely used today. |
秒 (miǎo) | Obsolete, only in ancient texts. | |
10-5 | 忽 (hū) | Rarely used today. |
10-6 | 微 (wēi) | Still in use. SI prefix micro-. |
10-7 | 纖 / 纤 (xiān) | Obsolete. |
10-8 | 沙 (shā) | Obsolete. |
10-9 | 塵 / 尘 (chén) | Obsolete. 納 / 纳 (nà) and 奈 (nài) are used for nano-. |
10-10 | 埃 (āi) | Obsolete. In modern use, the character for angstrom (10-10 m). |
10-11 | 渺 (miǎo) | Obsolete. |
10-12 | 漠 (mò) | Obsolete. 皮 (pí) is used for SI prefix pico-. |
Japanese
Kanji
漠
Readings
- Go-on: まく (maku)
- Kan-on: ばく (baku, Jōyō)
- Kun: すなはら (sunahara, 漠)、ひろい (hiroi, 漠い)
- Nanori: とう (tō)、ひろ (hiro)
Korean
Hanja
Vietnamese
Han character
- This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}
.