赦免
Chinese
to pardon (a convict) | to exempt; to remove; to avoid to exempt; to remove; to avoid; to excuse | ||
---|---|---|---|
simp. and trad. (赦免) |
赦 | 免 |
Pronunciation
- Mandarin
- Cantonese (Jyutping): se3 min5
- Hakka
- Puxian Min (Pouseng Ping'ing): sia4 meng3
- Southern Min (Hokkien, POJ): sià-bián
- Wu (Shanghai, Wugniu): 5so-mi
- Mandarin
- (Standard Chinese)+
- Hanyu Pinyin: shèmiǎn
- Zhuyin: ㄕㄜˋ ㄇㄧㄢˇ
- Tongyong Pinyin: shèmiǎn
- Wade–Giles: shê4-mien3
- Yale: shè-myǎn
- Gwoyeu Romatzyh: shehmean
- Palladius: шэмянь (šɛmjanʹ)
- Sinological IPA (key): /ʂɤ⁵¹ mi̯ɛn²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/
- (Standard Chinese)+
- Cantonese
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)+
- Jyutping: se3 min5
- Yale: se míhn
- Cantonese Pinyin: se3 min5
- Guangdong Romanization: sé3 min5
- Sinological IPA (key): /sɛː³³ miːn¹³/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)+
- Hakka
- (Sixian, incl. Miaoli and Neipu)
- Pha̍k-fa-sṳ: sa-miên
- Hakka Romanization System: sa mienˊ
- Hagfa Pinyim: sa4 mian1
- Sinological IPA: /sa⁵⁵ mi̯en²⁴/
- (Hailu, incl. Zhudong)
- Hakka Romanization System: shaˇ mienˋ
- Sinological IPA: /ʃa¹¹ mien⁵³/
- (Sixian, incl. Miaoli and Neipu)
- Puxian Min
- (Putian)
- Pouseng Ping'ing: sia4 meng3 [Phonetic: sia1 meng3]
- Báⁿ-uā-ci̍: sia̍-mêng
- Sinological IPA (key): /ɬia⁴²⁻⁵⁵ mɛŋ⁴⁵³/
- (Xianyou)
- Pouseng Ping'ing: sia4 meng3 [Phonetic: sia1 meng3]
- Sinological IPA (key): /ɬia⁴²⁻⁵⁵ mɛŋ³³²/
- (Putian)
- Southern Min
- (Hokkien)
- Pe̍h-ōe-jī: sià-bián
- Tâi-lô: sià-bián
- Phofsit Daibuun: siarbiern
- IPA (Xiamen): /sia²¹⁻⁵³ biɛn⁵³/
- IPA (Quanzhou): /sia⁴¹⁻⁵⁵⁴ biɛn⁵⁵⁴/
- IPA (Zhangzhou): /sia²¹⁻⁵³ biɛn⁵³/
- IPA (Taipei): /sia¹¹⁻⁵³ biɛn⁵³/
- IPA (Kaohsiung): /sia²¹⁻⁴¹ biɛn⁴¹/
- (Hokkien)
- Wu
Verb
赦免
Japanese
Kanji in this term | |
---|---|
赦 | 免 |
しゃ Grade: S |
めん Grade: S |
goon |
Alternative spelling |
---|
(kyūjitai) |
Pronunciation
Noun
赦免 • (shamen)
- a pardon
Verb
赦免する • (shamen suru) suru (stem 赦免し (shamen shi), past 赦免した (shamen shita))
- to pardon
Conjugation
Conjugation of "赦免する" (See Appendix:Japanese verbs)
Katsuyōkei ("stem forms") | ||||
---|---|---|---|---|
Mizenkei ("imperfective") | 赦免し | しゃめんし | shamen shi | |
Ren’yōkei ("continuative") | 赦免し | しゃめんし | shamen shi | |
Shūshikei ("terminal") | 赦免する | しゃめんする | shamen suru | |
Rentaikei ("attributive") | 赦免する | しゃめんする | shamen suru | |
Kateikei ("hypothetical") | 赦免すれ | しゃめんすれ | shamen sure | |
Meireikei ("imperative") | 赦免せよ¹ 赦免しろ² |
しゃめんせよ¹ しゃめんしろ² |
shamen seyo¹ shamen shiro² | |
Key constructions | ||||
Passive | 赦免される | しゃめんされる | shamen sareru | |
Causative | 赦免させる 赦免さす |
しゃめんさせる しゃめんさす |
shamen saseru shamen sasu | |
Potential | 赦免できる | しゃめんできる | shamen dekiru | |
Volitional | 赦免しよう | しゃめんしよう | shamen shiyō | |
Negative | 赦免しない | しゃめんしない | shamen shinai | |
Negative continuative | 赦免せず | しゃめんせず | shamen sezu | |
Formal | 赦免します | しゃめんします | shamen shimasu | |
Perfective | 赦免した | しゃめんした | shamen shita | |
Conjunctive | 赦免して | しゃめんして | shamen shite | |
Hypothetical conditional | 赦免すれば | しゃめんすれば | shamen sureba | |
¹ Written imperative ² Spoken imperative |