郷に入っては郷に従え
Japanese
| Kanji in this term | |||
|---|---|---|---|
| 郷 | 入 | 郷 | 従 |
| ごう Grade: 6 |
い Grade: 1 |
ごう Grade: 6 |
したが Grade: 6 |
| kan'yōon | kun'yomi | kan'yōon | kun'yomi |
| Alternative spelling |
|---|
| 鄕に入っては鄕に從え (kyūjitai) |
Alternative forms
Etymology
Partial calque of Literary Chinese 入鄉隨俗 (rùxiāngsuísú, literally “entering the countryside, follow the custom (thereof)”). The back-formation of this form in pseudo-kanbun would be 入鄉從鄉 (also compare Chinese 入鄉隨鄉 / 入乡随乡).
Pronunciation
- IPA(key): [ɡo̞ː ɲ̟i it̚te̞ β̞a̠ ɡo̞ː ɲ̟i ɕita̠ɡa̠e̞]
Proverb
郷に入っては郷に従え • (gō ni itte wa gō ni shitagae)