霧峰
Chinese
| fog; mist | peak; summit | ||
|---|---|---|---|
| trad. (霧峰) | 霧 | 峰 | |
| simp. (雾峰) | 雾 | 峰 | |
Etymology
Orthographic borrowing from Japanese 霧峰 (Muhō), from Hokkien 阿罩霧 / 阿罩雾 (A-tà-bū), likely from an Austronesian language of a Taiwanese indigenous people.
Pronunciation
- Mandarin
- (Standard Chinese)+
- Hanyu Pinyin: Wùfēng
- Zhuyin: ㄨˋ ㄈㄥ
- Tongyong Pinyin: Wùfong
- Wade–Giles: Wu4-fêng1
- Yale: Wù-fēng
- Gwoyeu Romatzyh: Wuhfeng
- Palladius: Уфэн (Ufɛn)
- Sinological IPA (key): /u⁵¹ fɤŋ⁵⁵/
- (Standard Chinese)+
- Cantonese
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)+
- Jyutping: mou6 fung1
- Yale: mouh fūng
- Cantonese Pinyin: mou6 fung1
- Guangdong Romanization: mou6 fung1
- Sinological IPA (key): /mou̯²² fʊŋ⁵⁵/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)+
- Southern Min
- (Hokkien)
- Pe̍h-ōe-jī: Bū-hong
- Tâi-lô: Bū-hong
- Phofsit Daibuun: buxhofng
- IPA (Xiamen): /bu²²⁻²¹ hɔŋ⁴⁴/
- IPA (Quanzhou): /bu⁴¹⁻²² hɔŋ³³/
- IPA (Zhangzhou): /bu²²⁻²¹ hɔŋ⁴⁴/
- IPA (Taipei): /bu³³⁻¹¹ hɔŋ⁴⁴/
- IPA (Kaohsiung): /bu³³⁻²¹ hɔŋ⁴⁴/
- (Hokkien)
Proper noun
霧峰