麝香鹿
Japanese
| Kanji in this term | ||
|---|---|---|
| 麝 | 香 | 鹿 |
| じゃ Hyōgai |
こう Grade: 4 |
しか > じか Grade: 4 |
| goon | kun'yomi | |
Etymology
Compound of 麝香 (jakō, “musk”) + 鹿 (shika, “deer”).[1] The shika changes to jika as an instance of rendaku (連濁).
Pronunciation
Noun
麝香鹿 or 麝香鹿 • (jakōjika) ←じやかうじか (zyakauzika)?
Usage notes
- As with many terms that name organisms, this term is often spelled in katakana, especially in biological contexts (where katakana is customary), as ジャコウジカ (jakōjika).
References
- ↑ 1.0 1.1 Matsumura, Akira, editor (2006), 大辞林 [Daijirin] (in Japanese), Third edition, Tokyo: Sanseidō, →ISBN
- ^ NHK Broadcasting Culture Research Institute, editor (1998), NHK日本語発音アクセント辞典 [NHK Japanese Pronunciation Accent Dictionary] (in Japanese), Tokyo: NHK Publishing, Inc., →ISBN