默禱
Chinese
| silent; write from memory | prayer; pray; supplication | ||
|---|---|---|---|
| trad. (默禱) | 默 | 禱 | |
| simp. (默祷) | 默 | 祷 | |
Pronunciation
- Mandarin
- (Standard Chinese)+
- Hanyu Pinyin: mòdǎo
- Zhuyin: ㄇㄛˋ ㄉㄠˇ
- Tongyong Pinyin: mòdǎo
- Wade–Giles: mo4-tao3
- Yale: mwò-dǎu
- Gwoyeu Romatzyh: mohdao
- Palladius: модао (modao)
- Sinological IPA (key): /mu̯ɔ⁵¹ tɑʊ̯²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/
- (Standard Chinese)+
- Cantonese
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)+
- Jyutping: mak6 tou2
- Yale: mahk tóu
- Cantonese Pinyin: mak9 tou2
- Guangdong Romanization: meg6 tou2
- Sinological IPA (key): /mɐk̚² tʰou̯³⁵/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)+
- Hakka
- (Sixian, incl. Miaoli and Neipu)
- Pha̍k-fa-sṳ: me̍t-tó
- Hakka Romanization System: med doˋ
- Hagfa Pinyim: med6 do3
- Sinological IPA: /met̚⁵ to³¹/
- (Sixian, incl. Miaoli and Neipu)
Verb
默禱
- to pray silently; to say a silent prayer
- 原來哈拿心中默禱,只動嘴唇,不出聲音,因此以利以為她喝醉了。 [MSC, trad.]
- From: 新標點和合本 (Chinese Union Version with New Punctuation), 撒母耳記上 (1 Samuel) 1:13
- Yuánlái Hāná xīnzhōng mòdǎo, zhǐ dòng zuǐchún, bù chū shēngyīn, yīncǐ Yǐlì yǐwèi tā hēzuì le. [Pinyin]
- Now Hannah, she spake [lit. prayed silently] in her heart; only her lips moved, but her voice was not heard: therefore Eli thought she had been drunken.
原来哈拿心中默祷,只动嘴唇,不出声音,因此以利以为她喝醉了。 [MSC, simp.]
Descendants
Japanese
| Kanji in this term | |
|---|---|
| 默 | 禱 |
| もく Jinmeiyō |
とう Jinmeiyō |
| goon | on'yomi |
Noun
默禱 • (mokutō)
Korean
| Hanja in this term | |
|---|---|
| 默 | 禱 |
Noun
默禱 • (mukdo) (hangeul 묵도)