어른
Korean
Etymology
First attested in the Seokbo sangjeol (釋譜詳節 / 석보상절), 1447, as Middle Korean 얼〯운〮 (Yale: ělGwún).
Etymologically from the verb root 얼ㅇ- (Yale: èlG-, “to have sex; to copulate; to marry”) and the gerundive suffix -운 (Yale: -wún): "one who is married/has sex" (Lee and Ramsey 2011, p. 233). Alternatively from the related 얼우- (Yale: elGwu-, “to marry (off)”) and the same suffix: "one who is married". No longer perceived as such by modern speakers, as the source verbs are obsolete.
Pronunciation
- (SK Standard/Seoul) IPA(key): [ˈɘ(ː)ɾɯn]
- Phonetic hangul: [어(ː)른]
- Though still prescribed in Standard Korean, most speakers in both Koreas no longer distinguish vowel length.
| Romanizations | |
|---|---|
| Revised Romanization? | eoreun |
| Revised Romanization (translit.)? | eoleun |
| McCune–Reischauer? | ŏrŭn |
| Yale Romanization? | ēlun |
- South Gyeongsang (Busan) pitch accent: 어른의 / 어른에 / 어른까지
Syllables in red take high pitch. This word always takes high pitch only on the second syllable, and also heightens the subsequent suffixed syllable.
Noun
어른 • (eoreun)
Related terms
- 어르신 (eoreusin, “senior, elderly”)
Middle Korean
Pronunciation
- IPA(key): /əlɨn/, [əɾɨn]
Adverb
어른 (èlùn)
- quickly, at once
- 1459, 月印釋譜 / 월인석보 [Worin seokbo], page Preface 2b:
- 瞥은〮 누네〮 어른 디〯날 ᄊᆞᅀᅵ〮오〮
- PYÉLQ-ún nwùn-éy èlùn tǐnàl.s-sòzí-wó
- [The Chinese word] 瞥 (piē) means, "the interval of something passing quickly before the eyes."
Descendants
- Korean: 얼른 (eolleun)