일곱
Jeju
| 70[a], [b], [c], [d] | ||
| [a], [b] ← 6 | 7 | 8 → [a], [b], [c] |
|---|---|---|
| Native isol.: 일곱 (ilgop) Native attr.: 일곱 (ilgop) Sino: 칠 (chil) Ordinal: 일곱채 (ilgopchae) Number of days: 일뤠 (illwe) | ||
Etymology
Likely from Middle Korean 닐굽〮 (nìlkwúp) and cognate with Korean 일곱 (ilgop).
Pronunciation
| Romanizations | |
|---|---|
| Revised Romanization? | ilgop |
| Revised Romanization (translit.)? | ilgob |
| Yale Romanization? | ilkwop |
Numeral
일곱 (ilgop)
Derived terms
- 일고ᄋᆢᄃᆞᆸ (ilgoyawdawp, “about seven or eight”)
- 일곱 각 (ilgop gak)
- 일곱ᄃᆞᆯ둥이 (ilgopdawldung'i, “premature baby born at 7 months”)
- 일곱물 (ilgommul)
- 일곱부사리 (ilgopbusari)
Related terms
- 예슬곱 (yeseulgop, “about six or seven”)
- 예슬웨 (yeseurwe, “about six or seven days”)
Noun
일곱 (ilgop)
References
- 송상조 [songsangjo] (2023) “일곱”, in 20세기 제주말 큰사전 [20segi jejumal keunsajeon], 한국문화사 [han'gungmunhwasa], →ISBN, page 648
- 제주문화예술재단 [jejumunhwayesuljaedan] (2009) “일곱”, in 개정증보 제주어사전 [gaejeongjeungbo jejueosajeon][1], 제주특별자치도 [jejuteukbyeoljachido], →ISBN, page 720
Korean
| 70 | ||
| ← 6 | 7 | 8 → |
|---|---|---|
| Native isol.: 일곱 (ilgop) Native attr.: 일곱 (ilgop) Sino-Korean: 칠 (chil) Hanja: 七 Ordinal: 일곱째 (ilgopjjae) | ||
Etymology
First attested in the Jīlín lèishì (鷄林類事 / 계림유사), 1103, as Late Old Korean 一急 */ʔiɪt̚ kiɪp̚/. In the hangul script, first attested in the Yongbi eocheon'ga (龍飛御天歌 / 용비어천가), 1447, as Middle Korean 닐굽〮 (Yale: nìlkwúp).
Beyond this, the reconstruction of the ancestral Koreanic root for "seven" is difficult. See a list of relevant attestations and forms in Appendix:Historical Koreanic numerals#Seven.
Pronunciation
- (SK Standard/Seoul) IPA(key): [iɭɡo̞p̚]
- Phonetic hangul: [일곱]
| Romanizations | |
|---|---|
| Revised Romanization? | ilgop |
| Revised Romanization (translit.)? | ilgob |
| McCune–Reischauer? | ilgop |
| Yale Romanization? | il.kop |
Number
일곱 • (ilgop)
Usage notes
In modern Korean, numbers are usually written in Arabic numerals.
The Korean language has two sets of numerals: a native set of numerals inherited from Old Korean, and a Sino-Korean set which was borrowed from Middle Chinese in the first millennium C.E.
Native classifiers take native numerals.
- 개 한 마리 (gae han mari, “one dog”, native numeral)
- 나무 두 그루 (namu du geuru, “two trees”, native numeral)
Some Sino-Korean classifiers take native numerals, others take Sino-Korean numerals, while yet others take both.
- 종이 두 장(張) (jong'i du jang, “two sheets of paper”, native numeral)
- 이 분(分) (i bun, “two minutes”, Sino-Korean numeral)
- 서른/삼십 명(名) (seoreun/samsip myeong, “thirty people”, both sets possible)
Recently loaned classifiers generally take Sino-Korean numerals.
For many terms, a native numeral has a quantifying sense, whereas a Sino-Korean numeral has a sense of labeling.
- 세 반(班) (se ban, “three school classes”, native numeral)
- 삼 반(班) (sam ban, “Class Number Three”, Sino-Korean numeral)
When used in isolation, native numerals refer to objects of that number and are used in counting and quantifying, whereas Sino-Korean numerals refer to the numbers in a more mathematical sense.
- 하나만 더 주세요 (hana-man deo juse-yo, “Could you give me just one more, please”, native numeral)
- 일 더하기 일은? (il deohagi ir-eun?, “What's one plus one?”, Sino-Korean numeral)
While older stages of Korean had native numerals up to the thousands, native numerals currently exist only up to ninety-nine, and Sino-Korean is used for all higher numbers. There is also a tendency—particularly among younger speakers—to uniformly use Sino-Korean numerals for the higher tens as well, so that native numerals such as 일흔 (ilheun, “seventy”) or 아흔 (aheun, “ninety”) are becoming less common.
Derived terms
- 일고여덟 (ilgoyeodeol, “about seven or eight”)
- 일곱 끝소리 되기 (ilgop kkeutsori doegi)
- 일곱가락 (ilgopgarak)
- 일곱모 (ilgommo, “heptagon”)
- 일곱무날 (ilgommunal)
- 일곱물 (ilgommul)
- 일곱이레 (ilgobire)
- (North Korea) 일곱점무당벌레 (ilgopjeommudangbeolle, “seven-spotted ladybug”)