𐽹𐽿𐽶𐽲𐽰
Old Uyghur
Etymology
Borrowed from Sogdian 𐫖𐫢𐫀𐫏𐫄𐫀 (mšʾyɣʾ), from Classical Syriac ܡܫܝܚܐ (m'šīḥāʾ), ultimately from Biblical Hebrew משיח (mashiakh, “the Anointed one, Messiah”)
Proper noun
𐽹𐽿𐽶𐽲𐽰 (mšyqʾ /Méšiḥa, Mašiḥa/)
- (religion, Manichaeism, Christianity) Christ
- Synonyms: 𐽰𐽾𐽷𐽰𐽷𐽳𐽺 (ʾrkʾkwn /Erkegün/), 𐾀𐽺𐽷𐽾𐽶 𐽰𐽳𐽲𐾁𐽶 (tnkry ʾwqly /Teŋri oġlï/), 𐽶𐽶𐽿𐽳 𐽹𐽿𐽶𐽲𐽰 (yyšw mšyqʾ /Yišo Méšiḥa/)
- (religion, Manichaeism) savior, the Messiah
- Synonym: 𐽰𐽳𐾀𐽰𐽲𐽰𐽺 (ʾwtʾqʾn /otaġan/)
- (religion) prophet
- Synonyms: 𐽰𐽾𐽲𐽰𐽺𐾀 (ʾrqʾnt /arḥant/), 𐽼𐽳𐽾𐽲𐽰𐽺 (pwrqʾn /burḥan/), ܦܬܓܐܡܘܪ (ptγʾmβr /patġamvar/), پیغامبار (pyʿʾmbʾr /pïġambar/), 𐽶𐽰𐾁𐽰𐽱𐽰𐽽 (yʾlʾβʾc /yalavač/)
Derived terms
- ܝܠܕܕܬ ܡܫܝܚܐ (yldtt mšyḥʾ /Yaldat da-Méšiḥa/, “Saint Mary”, literally “the begetter of Messiah”)
- 𐽹𐽾 𐽹𐽿𐽰𐽶𐽲𐽰 (mr mšʾyqʾ /Mar Méšiḥa/, “Jesus Christ, the Messiah”)
References
- Caferoğlu, Ahmet (1968) “Mşiḫa”, in Eski Uygur Türkçesi Sözlüğü (Türk Dil Kurumu Yayınları; 260) (in Turkish), Istanbul: Edebiyat Fakültesi Basımevi, page 131
- Wilkens, Jens (2021) “m(e)šiha”, in Handwörterbuch des Altuigurischen (in German), Göttingen: Akademie der Wissenschaften zu Göttingen, page 474