𐽹𐽿𐽶𐽲𐽰

Old Uyghur

Etymology

Borrowed from Sogdian 𐫖𐫢𐫀𐫏𐫄𐫀 (mšʾyɣʾ), from Classical Syriac ܡܫܝܚܐ (m'šīḥāʾ), ultimately from Biblical Hebrew משיח (mashiakh, the Anointed one, Messiah)

Proper noun

𐽹𐽿𐽶𐽲𐽰 (mšyqʾ /Méšiḥa, Mašiḥa/)

  1. (religion, Manichaeism, Christianity) Christ
    Synonyms: 𐽰𐽾𐽷𐽰𐽷𐽳𐽺 (ʾrkʾkwn /⁠Erkegün⁠/), 𐾀𐽺𐽷𐽾𐽶 𐽰𐽳𐽲𐾁𐽶 (tnkry ʾwqly /⁠Teŋri oġlï⁠/), 𐽶𐽶𐽿𐽳 𐽹𐽿𐽶𐽲𐽰 (yyšw mšyqʾ /⁠Yišo Méšiḥa⁠/)
  2. (religion, Manichaeism) savior, the Messiah
    Synonym: 𐽰𐽳𐾀𐽰𐽲𐽰𐽺 (ʾwtʾqʾn /⁠otaġan⁠/)
  3. (religion) prophet
    Synonyms: 𐽰𐽾𐽲𐽰𐽺𐾀 (ʾrqʾnt /⁠arḥant⁠/), 𐽼𐽳𐽾𐽲𐽰𐽺 (pwrqʾn /⁠burḥan⁠/), ܦܬܓܐܡܘܪ (ptγʾmβr /⁠patġamvar⁠/), پیغامبار (pyʿʾmbʾr /⁠pïġambar⁠/), 𐽶𐽰𐾁𐽰𐽱𐽰𐽽 (yʾlʾβʾc /⁠yalavač⁠/)

Derived terms

  • ܝܠܕܕܬ ܡܫܝܚܐ (yldtt mšyḥʾ /⁠Yaldat da-Méšiḥa⁠/, Saint Mary, literally the begetter of Messiah)
  • 𐽹𐽾 𐽹𐽿𐽰𐽶𐽲𐽰 (mr mšʾyqʾ /⁠Mar Méšiḥa⁠/, Jesus Christ, the Messiah)

References

  • Caferoğlu, Ahmet (1968) “Mşiḫa”, in Eski Uygur Türkçesi Sözlüğü (Türk Dil Kurumu Yayınları; 260) (in Turkish), Istanbul: Edebiyat Fakültesi Basımevi, page 131
  • Wilkens, Jens (2021) “m(e)šiha”, in Handwörterbuch des Altuigurischen (in German), Göttingen: Akademie der Wissenschaften zu Göttingen, page 474