π‘„ƒπ‘„©π‘„Ÿπ‘„šπ‘„΄

Chakma

Etymology

    Borrowed from Classical Persian Ψ§ΩΫŒΩ…ΩŽΨ§Ω† (Δ«mān), borrowed from Arabic Ψ₯ΩΩŠΩ…ΩŽΨ§Ω† (Κ”Δ«mān), from Ψ’Ω…ΩŽΩ†ΩŽ (ʔāmana).

    Noun

    π‘„ƒπ‘„©π‘„Ÿπ‘„šπ‘„΄ (Δ«mān)

    1. iman, faith, belief
      π‘„ƒπ‘„©π‘„Ÿπ‘„šπ‘„΄ π‘„π‘„¨π‘„š π‘„‡π‘„³π‘„ π‘„§π‘„Žπ‘„§π‘„šπ‘„΄ π‘„Žπ‘„šπ‘„³π‘„šπ‘„–π‘„§π‘„–π‘„§ π‘„˜π‘„Šπ‘„¨π‘„£π‘„΄ π‘„šπ‘„§ 𑄃𑄧𑄝𑄧
      īmān binā kẏajan jānnātata dāghil na aba
      No one will enter into Paradise without faith.

    Proper noun

    π‘„ƒπ‘„©π‘„Ÿπ‘„šπ‘„΄ (Δ«mān)

    1. a unisex given name, Iman, from Arabic

    Derived terms

    • π‘„ƒπ‘„©π‘„Ÿπ‘„šπ‘„© (Δ«mānΔ«)
    • π‘„ƒπ‘„©π‘„Ÿπ‘„šπ‘„΄π‘„˜π‘„’π‘„΄ (Δ«māndār)
    • π‘„ƒπ‘„©π‘„Ÿπ‘„šπ‘„΄π‘„˜π‘„’π‘„© (Δ«māndārΔ«)
    • π‘„π‘„¬π‘„ƒπ‘„©π‘„Ÿπ‘„šπ‘„΄ (beΔ«mān)
    • π‘„π‘„¬π‘„ƒπ‘„©π‘„Ÿπ‘„šπ‘„© (beΔ«mānΔ«)