-isco
Galician
Etymology
Probably ultimately from Proto-Germanic *-iskaz.
Pronunciation
- IPA(key): /ˈisko/ [ˈis̺.kʊ]
- Rhymes: -isko
Suffix
-isco (adjective-forming suffix, feminine -isca, masculine plural -iscos, feminine plural -iscas)
Usage notes
- No longer productive. Was appended to themes denoting names of nations or regions.
Derived terms
Italian
Etymology
A form of the infix -isc-, from Latin -ēscō. Cognates include Romanian -esc, Spanish -ezco.
Suffix
-isco (non-lemma form of verb-forming suffix)
- used with a stem to form the first-person singular present of most regular -ire verbs
Related terms
Anagrams
Latin
Etymology 1
Pronunciation
- (Classical Latin) IPA(key): [ˈiːs.koː][1][2][3]
- (modern Italianate Ecclesiastical) IPA(key): [ˈis.ko]
Suffix
-īscō (present infinitive -īscere, perfect active -ī, supine -um); third conjugation
- alternative form of -ēscō
Related terms
Etymology 2
Pronunciation
- (Classical Latin) IPA(key): [ˈɪs.koː]
- (modern Italianate Ecclesiastical) IPA(key): [ˈis.ko]
Suffix
-iscō
- dative/ablative masculine/neuter singular of -iscus
References
- ^ Sihler, Andrew L. (1995) New Comparative Grammar of Greek and Latin, Oxford, New York: Oxford University Press, →ISBN, page 507
- ^ Lindsay, W. M. (1894) The Latin Language, pages 479-480:
- Roots extended by -ā, -ē, -ō like g̑nō- from g̑en-, keep this vowel long, as is their custom in such cases (§ 2); hence (g)nō-sco (Gk. γι-γνώσκω, Epir. γνώσκω), (g)nā-scor, crē-sco, viē-sco, hiā-sco; and similarly Latin Intransitives in -eo (§ 32) and Derivatives in -o (for *-āyō), -eo, -io (ib.), e. g. rŭbē-sco, con-tĭcē-sco, īrā-scor, flāvē-sco, ob-dormī-sco, ercī-sco [erceiscunda on the Lex Rubria, C. I. L. i. 205. (2). 55], descīsco (with tall form of I on Mon. Anc. v. 28, which also offers nascerer with an apex over the a); though at a later time, when the difference of quantity between vowels had become less marked, we find some uncertainty about the e of quiesco (see Gellius, vii. 15, who decides in favour of quiēsco, on the strength of călēsco, nĭtēsco, stŭpēsco and other Inceptives ; cf. ch. ii. § 144).
- ^ W. Sidney Allen (1978) Vox Latina, 2nd edition, pages 38-39:
- Vowels before sc. Before the verbal suffix -sc- the vowel is long in nearly all cases (nōsco, crēsco, pāsco, nāscor, quiēsco, obliuīscor, rubēsco, nancīscor, etc.); probable exceptions are pŏsco, dĭsco, compĕsco, Old Latin ĕscit, similarly mĭsceo, in which the sc derives from originally more complex consonant-groups. The rule is implied in general by Gellius (vii, 15), and supported by inscriptional forms such as créscéns (also Κρησκης), consenésceret, nótésceret, d(esc)ꟾscentem, náscerer, quiéscere, oblꟾuꟾscemur, erceiscunda; absence of vowel weakening in a medial syllable also indicates ā for hiasco (which would otherwise become hiesco).
Spanish
Suffix
-isco (adjective-forming suffix, feminine -isca, masculine plural -iscos, feminine plural -iscas)
- alternative form of -sco; forms adjectives that signify "relation" to the word stem; sometimes pejorative
Suffix
-isco m (noun-forming suffix, plural -iscos)
Derived terms
Spanish terms suffixed with -isco
Further reading
- “-isco”, in Diccionario de la lengua española [Dictionary of the Spanish Language] (in Spanish), online version 23.8, Royal Spanish Academy [Spanish: Real Academia Española], 10 December 2024