-jo
See also: Appendix:Variations of "jo"
Esperanto
Etymology
Derived by analogy with the masculine suffix -ĉj- and the feminine suffix -nj-.
Suffix
-jo
- (neologism, endearing) Forms gender-neutral affectionate derivatives of names.[1]
Coordinate terms
References
Franco-Provençal
Pronoun
-jo
- postpositive form of je
Gothic
Romanization
-jo
- romanization of -𐌾𐍉
Ye'kwana
| ALIV | -jo |
|---|---|
| Brazilian standard | -jo |
| New Tribes | -jo |
Pronunciation
- IPA(key): [-ho]
Suffix
-jo
- forms causative verbs from transitive verbs, intransitive verbs with agent-like arguments, and a handful of intransitive verbs with patient-like arguments that begin with e-; intransitive verbs converted this way remain morphologically intransitive
Derived terms
References
- Cáceres, Natalia (2011) “-jo”, in Grammaire Fonctionnelle-Typologique du Ye’kwana[2], Lyon, pages 134–135