Arthur
English
Pronunciation
- (Received Pronunciation) IPA(key): /ˈɑːθə(ɹ)/
Audio (Southern England): (file) - (General American) IPA(key): /ˈɑɹθɚ/
- (dialectal, archaic) IPA(key): /ˈɑːɹtəɹ/[1]
- Rhymes: -ɑː(ɹ)θə(ɹ)
Etymology 1
From the name of the legendary king, from Middle English Arthure, from Medieval Latin Arthurus, probably from Middle Welsh arth (“bear”).
Other suggestions include Old Welsh arth (“bear”) and ur (“man”), or a Latinized (Romano-British) name; compare Latin Artorius, itself possibly of Etruscan origin, or more likely Messapic-Illyrian related to Proto-Albanian *artsa (“bear”).
Proper noun
Arthur
- A male given name from the Celtic languages.
- c. 1596 (date written), William Shakespeare, “The Life and Death of King Iohn”, in Mr. William Shakespeares Comedies, Histories, & Tragedies […] (First Folio), London: […] Isaac Iaggard, and Ed[ward] Blount, published 1623, →OCLC, [Act IV, scene ii]:: Act IV, Scene II:
- Young Arthur is alive: this hand of mine / Is yet a maiden and an innocent hand, / Not painted with the crimson spots of blood.
- 1951, Graham Greene, The End of the Affair, Viking Press, page 96:
- "Is his name Arthur?" "Arthur James." "It’s quite an old-fashioned name." "We’re an old-fashioned family. His mother was fond of Tennyson."
- 1966, Patrick White, The Solid Mandala, Avon Books, published 1975, →ISBN, page 270:
- "It will not be his only name," Mr. Saporta said, and his glance hoped he had found an acceptable solution. "We shall also call him 'Aaron'. That will be his Jewish name. But for everyday purposes—Arthur."
- A surname originating as a patronymic.
- A number of places in the United States:
- A village in Douglas County and Moultrie County, Illinois.
- A census-designated place in Patoka Township, Pike County, Indiana.
- A minor city in Ida County, Iowa.
- A village, the county seat of Arthur County, Nebraska.
- A ghost town in Elko County, Nevada.
- A minor city in Cass County, North Dakota.
- An unincorporated community in Paulding County, Ohio.
- A ghost town in Stephens County, Oklahoma.
- An unincorporated community in Claiborne County, Tennessee.
- An unincorporated community in Grant County, West Virginia.
- A town in Chippewa County, Wisconsin.
- An unincorporated community in the town of Lima, Grant County, Wisconsin.
- A former rural municipality in Manitoba, Canada, now part of the municipality of Two Borders.
- A community in Wellington North township, Wellington County, Ontario, Canada, named after Arthur Wellesley, 1st Duke of Wellington.
Usage notes
- In continuous use as a given name since early Middle Ages. Popular in the 19th and early 20th centuries.
Derived terms
Related terms
Translations
|
References
- ^ Hall, Joseph Sargent (2 March 1942) “3. The Consonants”, in The Phonetics of Great Smoky Mountain Speech (American Speech: Reprints and Monographs; 4), New York: King's Crown Press, , →ISBN, § 2, page 89.
Etymology 2
After Arthur Guinness, a famous brewer.
Noun
Arthur (uncountable)
Usage notes
- Often said as a "pint of Arthur".
Anagrams
Cebuano
Etymology
Proper noun
Arthur
- a male given name from English [in turn from the Celtic languages]
Danish
Etymology
From English.
Proper noun
Arthur m
- a male given name from English
Dutch
Etymology
Ultimately from Middle French Arthur.
Pronunciation
- IPA(key): /ˈɑrtyr/, [ˈɑrtyːr]
Audio: (file) - Hyphenation: Ar‧thur
Proper noun
Arthur m
- a male given name from English
Derived terms
French
Etymology
Equivalent to English Arthur, used in France since the Middle Ages.
Pronunciation
- IPA(key): /aʁ.tyʁ/
Audio: (file) - Rhymes: -yʁ
Proper noun
Arthur m
- a male given name
- 1862, Victor Hugo, chapter 2, in Les Misérables, Tome I : Fantine, book 4; republished as Isabel F. Hapgood, transl., 1887:
- Il n’est pas rare aujourd’hui que le garçon bouvier se nomme Arthur, Alfred ou Alphonse, et que le vicomte — s’il y a encore des vicomtes — se nomme Thomas, Pierre ou Jacques. Ce déplacement qui met le nom « élégant » sur le plébéien et le nom campagnard sur l’aristocrate n’est autre chose qu’un remous d’égalité. L’irrésistible pénétration du souffle nouveau est là comme en tout.
- It is not rare for the neatherd's boy nowadays to bear the name of Arthur, Alfred, or Alphonse, and for the vicomte--if there are still any vicomtes--to be called Thomas, Pierre, or Jacques. This displacement, which places the "elegant" name on the plebeian and the rustic name on the aristocrat, is nothing else than an eddy of equality. The irresistible penetration of the new inspiration is there as everywhere else.
- (Arthurian legend) King Arthur
Related terms
- Thureau
Descendants
- Arabic: آرثر
- Japanese: アルテュール (Arutyūru)
German
Alternative forms
Etymology
Borrowed from English in the 18th century.
Pronunciation
- IPA(key): /ˈaʁtuːʁ/
Audio: (file)
Proper noun
Arthur m
- a male given name from English
Middle English
Alternative forms
Etymology
From Medieval Latin Arthurus.
Proper noun
Arthur
- Arthur
- 1470–1483 (date produced), Thom̃s Malleorre [i.e., Thomas Malory], “[The Tale of King Arthur]”, in Le Morte Darthur (British Library Additional Manuscript 59678), [England: s.n.], folio 35, recto, lines 6–8:
- So hit felle on a tyme kyng Arthur ſeyde vnto Merlion My barownes woll let me haue no reſte but nedis I muſte take a wyff ⁊ I wolde none take but by thy counceile and advice //
- (please add an English translation of this quotation)
Descendants
- English: Arthur
Norman
Proper noun
Arthur m
- a male given name
Norwegian
Etymology
Borrowed from English in the 19th century.
Proper noun
Arthur m
- a male given name from English
Portuguese
Proper noun
Arthur m
Welsh
Pronunciation
- (North Wales, standard) IPA(key): /ˈarθɨ̞r/
- (South Wales, standard) IPA(key): /ˈarθɪr/
Proper noun
Arthur m
- a male given name from arth (“bear”)[1]
Mutation
radical | soft | nasal | h-prothesis |
---|---|---|---|
Arthur | unchanged | unchanged | Harthur |
Note: Certain mutated forms of some words can never occur in standard Welsh.
All possible mutated forms are displayed for convenience.
References
- ^ Heini Gruffudd (2010) Enwau Cymraeg i Blant / Welsh Names for Children[1], Y Lolfa, →ISBN, page 21 of 192