Causa
Translingual
Proper noun
Causa
German
Etymology
Pronunciation
- IPA(key): /ˈkaʊ̯za/ (standard)
- IPA(key): /ˈkaɔ̯sa/ (Austria)
Audio: (file)
Noun
Causa f (genitive Causa, plural Causae or Causen)
- (especially in reporting) case (a dispute or controversy, often of a legal nature, especially one of public notoriety)
- Synonyms: Fall, Angelegenheit, Sache, Affäre
- sich zu (sometimes: in) einer Causa äußern ― to make a statement concerning a case
- 2018 February 7, Joachim Huber, “Causa Wedel: Die ARD wird noch weiter auffklären”, in Tagesspiegel[1], archived from the original on 19 April 2025:
- In den Anstalten der ARD gibt es noch keinen finalen Befund in der Causa Wedel.
- There is not yet a report on the final findings regarding the case of Wedel by the insitutions of the ARD.
- (law) the obligation which allows one to keep something obtained according to unjust enrichment rules
- Synonyms: Behaltensgrund, Rechtsgrund, rechtlicher Grund
Usage notes
- In the sense of "case", Causa is often specified by a personal name or other proper noun in apposition, like "die Causa Müller". The name is often the person or entity whose actions are in question. Usage without specifying apposition is more common in Austria.
- In that sense, it typically refers to an ongoing, not yet settled situation. Purely historical references to cases that are no longer actively investigated will instead use the more general Fall or, for matters regarded as more scandalous, Affäre.
- Plural usage is very rare in Germany, but more common in Austria.
Declension
Declension of Causa [feminine]
Further reading
- “Causa” in Duden online
- “Causa” in Digitales Wörterbuch der deutschen Sprache
- “Causa” in OpenThesaurus.de
- Causa (Rechtsgrund) on the German Wikipedia.Wikipedia de