Reconstruction:Latin/alemosyna

This Latin entry contains reconstructed terms and roots. As such, the term(s) in this entry are not directly attested, but are hypothesized to have existed based on comparative evidence.

Latin

Etymology

    Alteration of Late Latin eleēmosyna (alms), borrowed from Greek ἐλεημοσύνη (eleēmosúnē, alms).

    Pronunciation

    • IPA(key): /aleˈmosɪna/

    Noun

    *alēmosyna f (oblique *alēmosynam); first declension (Proto-Romance)

    1. alms

    Descendants

    • Balkan Romance:
      • Albanian: lëmoshë (or via Germanic)
    • Italo-Romance:
      • Italian: limosina (popular)
      • Sicilian: limòsina
        • Maltese: limosja
    • Gallo-Italic:
    • Northern Gallo-Romance:
    • Southern Gallo-Romance:
      • Aragonese: almosna
      • Catalan: almoina
      • Occitan:
        Auvergnat: aumòrna, almòrna
        Gascon: aumoina
        Languedocien: almòina
        Limousin: aumòsna, armòina
        Provençal: aumòrna
        Vivaro-Alpine: aumoina, aumona
    • Ibero-Romance:
      • Asturian: llimosna
      • Old Galician-Portuguese: elmosna, esmolna, esmolna, esmolla
        • Galician: esmola, elemosia, almosna, esmonla
        • Portuguese: esmola
      • Old Spanish: almosna
        • Spanish: limosna (see there for further descendants)
    • Borrowings: