Reconstruction:Proto-Germanic/tuppaz
Proto-Germanic
Alternative forms
- *tumpaz
Etymology
Secondary formation from *tebô ~ *tappaz (“tuft, knot, peg”), whence Old High German zepfo, zapfo (“plug, peg, broom”), Old English tæppa (“strip of cloth”), Norwegian tave (“piece of cloth”), of unknown origin.[1][2]
Sometimes reconstructed from earlier *tumpaz[3] with irregular development *mp > *pp, from Proto-Indo-European *dewmb- (“penis, tail, rod”), whence Old High German zumpfo (“penis”), Dutch tamp (“rope end, penis”), Avestan 𐬛𐬎𐬨𐬀 (duma, “penis”), Persian دُنْب (donb, “tail”).[4] This can be related to the above by the addition of an n-infix. Alternatively, it can be explained as metathesis of the nasal from the pre-Germanic weak stem *dbʰ-nó- to *dm̥bʰ-ó- and subsequent contamination between the two stems to *dm̥bʰ-nó-, whence early Proto-Germanic *tumppaz, later *tumpaz.
Pystynen (2024) proposes borrowing from Proto-Finnic *tup'as, in which case *tuppaz would be more original than the e- and a-grade variants cited above.[5]
Pronunciation
- IPA(key): /ˈtup.pɑz/
Noun
Inflection
singular | plural | |
---|---|---|
nominative | *tuppaz | *tuppōz, *tuppōs |
vocative | *tupp | *tuppōz, *tuppōs |
accusative | *tuppą | *tuppanz |
genitive | *tuppas, *tuppis | *tuppǫ̂ |
dative | *tuppai | *tuppamaz |
instrumental | *tuppō | *tuppamiz |
Derived terms
- *tuppijaną
- *tuppijô
- *tuppilaz
Related terms
- *tabbą, *tabą
- *tappą, *tapą
- *teppą
Descendants
- Proto-West Germanic: *topp
- Old Norse: toppr
References
- ^ Kroonen, Guus (2011) The Proto-Germanic n-stems: A study in diachronic morphophonology, Amsterdam, New York: Rodopi, →ISBN, pages 215-217
- ↑ 2.0 2.1 Boutkan, Dirk, Siebinga, Sjoerd (2005) “top”, in Old Frisian Etymological Dictionary (Leiden Indo-European Etymological Dictionary Series; 1), Leiden: Brill, →ISBN, page 412
- ^ Bloomfield ((Can we date this quote?)) Germanica, page 95
- ^ Pokorny, Julius (1959) “dumb-”, in Indogermanisches etymologisches Wörterbuch [Indo-European Etymological Dictionary] (in German), volume 1, Bern, München: Francke Verlag, page 227
- ^ Pystynen, Juho: Uralic *tuppas – bridging Indic and Germanic E litoribus Balticis etymologiae. 61–78.Uralica Helsingiensia 15. Helsinki 2024 [1]
- ^ Vladimir Orel (2003) “*tuppaz”, in A Handbook of Germanic Etymology[2], Leiden, Boston: Brill, →ISBN, page 412