Reconstruction:Proto-Iranian/θanǰáyati

This Proto-Iranian entry contains reconstructed terms and roots. As such, the term(s) in this entry are not directly attested, but are hypothesized to have existed based on comparative evidence.

Proto-Iranian

Etymology

From Proto-Indo-Iranian *tʰanǰʰáyati or *tanǰʰáyati, from Proto-Indo-European *tongʰ-éye-ti, from *tengʰ- (to pull, weigh down) +‎ *-éyeti. *θ- is unexpected; perhaps the result of the influence of a similar word.

Verb

*θanǰáyati[1][2][3]

  1. to pull
  2. to weigh (down)

Derived terms

  • *āθanǰáyati (to draw, draw up, draw out)
    • Parthian:
      Parthian: 𐫀𐫍𐫏𐫗𐫋𐫏𐫅 (ʾhynjyd), 𐫀𐫍𐫏𐫗𐫋𐫏𐫏𐫅 (ʾhynjyyd /⁠āhenǰ-⁠/)
      • Middle Persian: (/⁠āhanǰēd⁠/)
        Manichaean script: 𐫀𐫍𐫏𐫗𐫉𐫏𐫅 (ʾhynzyd /⁠āhanzēd⁠/)
        Book Pahlavi script: [Book Pahlavi needed] (ʾhncyt)
    • Zazaki: ānǰen-
  • *awaθanǰáyati (to pull up?)
    • Parthian:
      Manichaean script: 𐫀𐫇𐫍𐫗𐫋𐫏 (ʾwhnjy /⁠ōhenǰ-⁠/, pres.stem?)
  • *fraθanǰáyati (to pull towards)
    • Younger Avestan: 𐬟𐬭𐬀𐬚𐬀𐬧𐬘𐬀𐬌𐬌𐬈𐬌𐬙𐬌 (fraθaṇjaiieiti, to drive to)
    • Parthian:
      Manichaean script: 𐫜𐫡𐫍𐫏𐫗𐫋𐫀𐫆 (frhynjʾẖ /⁠frahenǰ-⁠/, to instruct, educate, 2sg.subj.)
      • Middle Persian:
        Book Pahlavi script: [Book Pahlavi needed] (plhhtn /⁠frahixtan⁠/, to educate, instruct, teach)
  • *niθanǰáyati (to pull back)
    • Bactrian: ναυαγγο (nauango), ναυαγγινδο (nauangindo)
    • Khotanese: [script needed] (nuhaṃj-)
    • Parthian:
      Manichaean script: 𐫗𐫍𐫗𐫋𐫏𐫗𐫅 (nhnjynd /⁠nihenǰ-⁠/, 3pl.pres.)
    • Middle Persian:
      Manichaean script: 𐫗𐫍𐫏𐫗𐫉𐫀𐫅 (nhynzʾd /⁠nihenzād⁠/, subj.)
      Book Pahlavi script: [Book Pahlavi needed] (nhʾht /⁠nihāxt⁠/, perf.pass.)
    • Old Armenian: նահանջեմ (nahanǰem, to retreat)
  • *pariθanǰáyati (to stretch)
    • Sogdian:
      Buddhist: [script needed] (prδʾɣtʾkw ɣʾy, 3sg.pret.intr.)
      Christian: [script needed] (pryθyncnt, 3pl.impf.)
  • *patiθanǰáyati (to pull out; to weigh)
    • Khwarezmian: [script needed] (pθxs-, to take refuge in (God))
    • Parthian:
      Manichaean script: 𐫛𐫅𐫍𐫏𐫗𐫋𐫀𐫆 (pdhynjʾẖ /⁠padhenǰ-⁠/, to weigh, 2sg.subj.)
    • Sogdian: (/⁠pati-⁠/, to pull out)
      Buddhist: [script needed] (pδʾyncʾt)
      Manichaean script: 𐫂𐫇𐫎‎ 𐫛𐫔𐫔𐫀𐫄𐫎𐫏𐫏 (βwṯ‎ pδδʾɣṯyy, is pulled out)
  • *upaθanǰáyati (to pull up)
    • Khotanese: [script needed] (bāthaṃj-, to pluck out)
    • Old Armenian: պահանջեմ (pahanǰem, to demand back)

Descendants

  • Central Iranian:
    • Younger Avestan: 𐬚𐬀𐬧𐬘𐬀𐬌𐬌𐬈𐬧𐬙𐬈 (θaṇjaiieṇte, 3pl.pres.med.)
  • Northeastern Iranian:
    • Proto-Scythian:
      • Khotanese: [script needed] (thaṃj-)
      • Wakhi: [script needed] (tanj-)
        • Kermanic:
          Isfahani: [script needed] (tanj-)
    • Sogdian: (/⁠θeṁč-⁠/)
      Buddhist: [script needed] (δyncʾk, to pull out, pres.part.)
      • Persian: لنجیدن (lenjidan, lanjidan) (Balkhi)
  • Southeastern Iranian:
    • Sanglechi: [script needed] (inj-)
  • Northwestern Iranian:
    • Kurdish:
      Central Kurdish: ھەڵ-ھێنجان (hell-hêncan)
      Southern Kurdish: ھەڵ-ھێنجانن (hell-hêncanin), ئەڵ-ونجانن (ell-wincanin)
    • Proto-Medo-Parthian: *θanǰáyati
      • Proto-Komisenian:
        • Aftari: anj-
        • Sangisari: [script needed] (enj-)
      • Old Median: *θanǰayati (to draw (water), irrigate)
        • Middle Median: *hanǰēd
          • Kermanic: (to irrigate)
            Gazi: [script needed] (enj-)
            Khuri, Soi: [script needed] (henj-)
          • Tatic:
            • Central Tati: (h)enj-
            • Southern Tati: hönj-
            • Talysh: [script needed] (hinj-), [script needed] (xənj-)
          • Middle Persian:
            Book Pahlavi script: 𐮴𐮵𐮿𐯍𐮲𐯁 (hncyt /⁠hanǰēd⁠/, to draw (water))
            • Persian: هنجیدن (hanjidan)
        • Semnani: [script needed] (inj-)
    • Old Persian: *θanǰayati
      • Middle Persian:
        Book Pahlavi script: 𐮽𐮵𐮿𐯍𐮲𐯁 (𐮽𐮵𐮿𐯍𐮲𐯁 /⁠sanǰed⁠/, to weigh)
  • Southwestern Iranian:
    • Shirazi: [script needed] (tanzīdan, to weigh)[4] (dated?)


References

  1. ^ Cheung, Johnny (2007) “*θanǰ-”, in Etymological Dictionary of the Iranian Verb (Leiden Indo-European Etymological Dictionary Series; 2), Leiden, Boston: Brill, →ISBN, pages 391-392
  2. ^ Schmitt, Rüdiger, editor (1989), Compendium Linguarum Iranicarum[1], Wiesbaden: Reichert Verlag, →ISBN, page 213
  3. ^ Novák, Ľubomír (2013) Problem of Archaism and Innovation in the Eastern Iranian Languages (PhD dissertation)[2], Prague: Univerzita Karlova v Praze, filozofická fakulta
  4. ^ Lentz, Wolfgang (1926) “Die nordiranischen Elemente in der neupersischen Literatursprache bei Firdosi”, in Zeitschrift für Indologie und Iranistik[3] (in German), volume 4, page 301