Reconstruction:Proto-Slavic/ězъ

This Proto-Slavic entry contains reconstructed terms and roots. As such, the term(s) in this entry are not directly attested, but are hypothesized to have existed based on comparative evidence.

Proto-Slavic

Alternative forms

  • *ězь, *ěžь, *ěza, *ěža, *ezъ, *eža

Etymology

Inherited from Proto-Balto-Slavic *ēźas, *eźas, *eź(j)is, *eź(j)āˀ, from Proto-Indo-European *h₁éǵʰ-os, *h₁éǵʰ-(y)is, *h₁éǵʰ-(y)eh₂, from *h₁éǵʰ-. Cognate with Latvian eža (boundary(-strip), balk), Lithuanian ežià (boundary(-strip), balk), Old Prussian asy (boundary(-strip), balk).

Noun

*ězъ m[1]

  1. weir

Declension

Declension of *ězъ (hard o-stem)
singular dual plural
nominative *ězъ *ěza *ězi
genitive *ěza *ězu *ězъ
dative *ězu *ězoma *ězomъ
accusative *ězъ *ěza *ězy
instrumental *ězъmь, *ězomь* *ězoma *ězy
locative *ězě *ězu *ězěxъ
vocative *ěze *ěza *ězi

* -ъmь in North Slavic, -omь in South Slavic.

Derived terms

  • *ězina
  • *ěziti
  • *ězъkъ
  • *ězьskъ
    • East Slavic:
      • Old Novgorodian: Ѣзьске (Jězĭske) (toponym)
  • *ezero, *ezerъ
    • *ezerěnъ, *ezeřanъ
      • *ezerěninъ, *ezeřaninъ
    • *ezerina
    • *ezerišče, *ezerisko
    • *ezerьce, *ezerъsko
    • *ezerьnъ
    • *ezerьskъ

Descendants

From *ě̑zъ m:

  • East Slavic:
    • Old East Slavic: ѣзъ (jězŭ), ѥзъ (jezŭ)
      • Old Ruthenian: ѣзъ (jěz), ꙗзъ (jaz), єзъ (jez)
        • Belarusian: яз (jaz); ез (jez) (dialectal)
        • Ukrainian: яз (jaz); їз (jiz), єз (jez), в'їз (vʺjiz) (dialectal)
        • Old Ruthenian: Єзучъ (Jezuč) (hydronym)
      • Russian: ез (jez), ёз (joz), яз (jaz) (dialectal)
    • Old Novgorodian: ѣзе (jěze)
  • South Slavic:
    • Old Church Slavonic:
      • Church Slavonic: ѣзъ (jězŭ), ѥзъ (jezŭ) (Russian); ꙗзь (jazĭ) (Serbian)
      • Bulgarian: яз (jaz)
      • Macedonian: јаз (jaz)
    • Serbo-Croatian:
      Cyrillic script: ја̑з, је̑з
      Latin script: jȃz, jȇz
    • Slovene: jẹ̑z (tonal orthography)
  • West Slavic:
    • Lechitic:
      • Old Polish: jaz
      • Polabian: jaz
      • Pomeranian:
    • Old Czech: jěz, jaz
    • Old Slovak: jaz
    • Old Sorbian: jěz

From *ěza̋, *ěža̋ f:

  • East Slavic:
    • Ukrainian: і́за (íza), я́за (jáza) (dialectal)
    • Russian: еза́ (jezá), ежа́ (ježá) (dialectal)
  • South Slavic:
    • Serbo-Croatian:
      Cyrillic script: је̏жа, ја̑жа, ја́жа; језа (archaic)
      Latin script: jȅža, jȃža, jáža; jeza (archaic)
    • Slovene: jẹ́ža (tonal orthography)

From *ě̑zь, *ě̑žь m:

  • East Slavic:
    • Old Ruthenian: ѣзь (jězʹ)
      • Ukrainian: язь (jazʹ) (dialectal)
    • Russian: еж (jež), ёж (jož), есь (jesʹ) (dialectal)
    • Old Novgorodian:
      • Russian: иж () (dialectal, Arkhangelsk)
  • South Slavic:
    • Serbo-Croatian:
      Cyrillic script: ја̑ж (dialectal)
      Latin script: jȃž (dialectal)
  • West Slavic:
    • Lechitic:
      • Polish: jaź (dialectal)

References

  1. ^ * Derksen, Rick (2008) “*ězъ; *ěžь; *ěža; *ezъ”, in Etymological Dictionary of the Slavic Inherited Lexicon (Leiden Indo-European Etymological Dictionary Series; 4), Leiden, Boston: Brill, →ISBN, page 155:m. o; m. jo; f. jā; m. o ‘weir’

Further reading

  • Sławski, Franciszek, editor (1991), “ězъ 1”, in Słownik prasłowiański [Proto-Slavic Dictionary] (in Polish), volume 6 (e! – ěždžь), Wrocław: Ossolineum, →ISBN, page 166
  • Sławski, Franciszek, editor (1991), “ězь 1”, in Słownik prasłowiański [Proto-Slavic Dictionary] (in Polish), volume 6 (e! – ěždžь), Wrocław: Ossolineum, →ISBN, page 168
  • Sławski, Franciszek, editor (1991), “ěža 1”, in Słownik prasłowiański [Proto-Slavic Dictionary] (in Polish), volume 6 (e! – ěždžь), Wrocław: Ossolineum, →ISBN, page 168
  • Trubachyov, Oleg, editor (1979), “*ězъ”, in Этимологический словарь славянских языков [Etymological dictionary of Slavic languages] (in Russian), numbers 6 (*e – *golva), Moscow: Nauka, page 59
  • Trubachyov, Oleg, editor (1979), “*ěža/*ěžь”, in Этимологический словарь славянских языков [Etymological dictionary of Slavic languages] (in Russian), numbers 6 (*e – *golva), Moscow: Nauka, page 60
  • Anikin, A. E. (2021) “еж”, in Русский этимологический словарь [Russian Etymological Dictionary] (in Russian), issue 15 (друг – еренга), Moscow: Nestor-Historia, →ISBN, page 277
  • Anikin, A. E. (2021) “ез I”, in Русский этимологический словарь [Russian Etymological Dictionary] (in Russian), issue 15 (друг – еренга), Moscow: Nestor-Historia, →ISBN, page 284
  • Anikin, A. E. (2021) “еза́”, in Русский этимологический словарь [Russian Etymological Dictionary] (in Russian), issue 15 (друг – еренга), Moscow: Nestor-Historia, →ISBN, page 286
  • Anikin, A. E. (2021) “ези́ть”, in Русский этимологический словарь [Russian Etymological Dictionary] (in Russian), issue 15 (друг – еренга), Moscow: Nestor-Historia, →ISBN, page 292