Reconstruction:Proto-Turkic/xātun
Proto-Turkic
Alternative reconstructions
- *qātun[1] (later)
Etymology
Borrowed from Northeastern Iranian, via Sogdic[2][3] or perhaps Sakan,[4] ultimately from Proto-Iranian *hwatā́wniH, the feminine form of *hwatā́wā (“lord, king”).
A minority view by Doerfer holds that the word is of Para-Mongolic origin, evidenced by Xianbei [Term?], and analyzed by him as cognate with *kagan (“khan”) and hypothetical feminine suffix *-tun found in Xianbei [Term?] (/(a)matun/, “mother”).[5]
Noun
Declension
singular 3) | |
---|---|
nominative | *xātun |
accusative | *xātunug, *xātunnï1) |
genitive | *xātunnuŋ |
dative | *xātunka |
locative | *xātunta |
ablative | *xātuntan |
allative | *xātungaru |
instrumental 2) | *xātunun |
equative 2) | *xātunča |
similative 2) | *xātunlayu |
comitative 2) | *xātunlugu |
1) Originally used only in pronominal declension.
2) The original instrumental, equative, similative, and comitative cases have fallen into disuse in many modern Turkic languages.
3) Plurality in Proto-Turkic is disputed. See also the notes on the Proto-Turkic/Locative-ablative case and plurality page on Wikibooks.
2) The original instrumental, equative, similative, and comitative cases have fallen into disuse in many modern Turkic languages.
3) Plurality in Proto-Turkic is disputed. See also the notes on the Proto-Turkic/Locative-ablative case and plurality page on Wikibooks.
Descendants
It is generally difficult to ascertain which forms are inherited and which are reborrowed from neighboring languages.
- Karakhanid: قاتُونْ (qātūn)
- Karluk:
- Kipchak
- Kipchak: [script needed] (qātūn)
- Central Kipchak:
- East Kipchak:
- North Kipchak:
- West Kipchak:
- Oghuz:
- Siberian:
- Khorezmian Turkic: [script needed] (xatun)
- Old Turkic: 𐰴𐱃𐰆𐰣 (qt¹un¹ /qatun/)
- → Old Armenian: խաթուն (xatʻun)
- → Manchu: ᡴᠠᡨᡠᠨ (katun, “princess, empress, queen”)
- → Proto-Mongolic: *katun (if not inherited from Pre-Mongolic)
- → Manichaean Middle Persian: 𐫑𐫀𐫎𐫇𐫗 (xʾṯwn /xātūn, qātūn/, “Lady, an Uighur female title”)
- Persian: خاتون (xâtun) (possibly, if not from Sogdian directly) (see there for further descendants)
- → Tibetan: [script needed] (k'at'un, “princess”)
References
- ^ Tenišev E. R., editor (2001), Sravnitelʹno-istoričeskaja grammatika tjurkskix jazykov: Leksika [Comparative Historical Grammar of Turkic Languages: Lexis] (in Russian), volume 4, Moscow: Nauka, page 297
- ↑ 2.0 2.1 Clauson, Gerard (1972) “xa:tun”, in An Etymological Dictionary of pre-thirteenth-century Turkish, Oxford: Clarendon Press, →ISBN, →OCLC, page 602
- ↑ 3.0 3.1 Räsänen, Martti (1969) Versuch eines etymologischen Wörterbuchs der Türksprachen (in German), Helsinki: Suomalais-ugrilainen seura, page 157
- ^ Dybo, Anna (2014) “Early contacts of Turks and problems of Proto-Turkic reconstruction”, in Tatarica[1], volume 2, page 9
- ↑ 5.0 5.1 Doerfer, Gerhard (1967) Türkische und mongolische Elemente im Neupersischen [Turkic and Mongolian Elements in New Persian] (Akademie der Wissenschaften und der Literatur: Veröffentlichungen der Orientalischen Kommission; 20)[2] (in German), volume 3, Wiesbaden: Franz Steiner Verlag, § 1159, page 132
- ^ Nişanyan, Sevan (2002–) “kadın”, in Nişanyan Sözlük