Schelle
Dutch
Etymology
First attested as schelne in 1188. Likely related to dialectal schel (“slightly elevated place”). Formerly an independent hamlet.
Pronunciation
Proper noun
Schelle n
- a neighbourhood of Zwolle, Overijssel, Netherlands
Derived terms
References
- van Berkel, Gerard, Samplonius, Kees (2018) “schelle”, in Nederlandse plaatsnamen verklaard[1] (in Dutch), Mijnbestseller.nl, →ISBN
German
Pronunciation
- IPA(key): /ˈʃɛlə/
Audio: (file) - Homophone: Schälle
Etymology 1
From Middle High German schelle, from Old High German scella, from Proto-Germanic *skellǭ (“bell”), from Proto-Indo-European *skel- (“to sound; resound; ring”); see the related schellen (“to ring”) for more.
Noun
Schelle f (genitive Schelle, plural Schellen)
- jingle bell, small bell
- Synonym: Glöckchen
- (regional) doorbell
- Synonyms: Klingel, Türklingel
- (colloquial) a slap across the face
- Synonyms: Ohrfeige, Backpfeife
Declension
Derived terms
Related terms
Etymology 2
First attested in c. 1600, of uncertain origin. Most plausibly from the plural of Old High German *scal, attested in fuozscal (“kind of trap or lock for feet”). However, this would require that the word remained unattested for about 800 years. Alternatively identical to etymology 1 with the sense derived from the clinking sound.
Noun
Schelle f (genitive Schelle, plural Schellen)
Declension
Derived terms
- Fußschelle
- Handschelle
Further reading
- “Schelle” in Digitales Wörterbuch der deutschen Sprache
- “Schelle (Glocke, Klingel, Spielfarbe)” in Duden online
- “Schelle (Klammer, Fessel)” in Duden online
- “Schelle (Ohrfeige, Züchtigung)” in Duden online
Hunsrik
Pronunciation
- IPA(key): /ˈʃelə/
Noun
Schelle f
- plural of Schell