Yesaya
Indonesian
Etymology
Borrowed from Dutch Jesaja, from Latin Ēsāiās or Ancient Greek Ἠσαΐας (Ēsaḯas), from Biblical Hebrew יְשַׁעְיָהוּ.
Pronunciation
- (Standard Indonesian) IPA(key): /jəˈsaja/ [jəˈsa.ja]
- Rhymes: -aja
- Syllabification: Ye‧sa‧ya
Proper noun
Yesaya
- (Christianity, Judaism) Isaiah (prophet)
- (Christianity, Judaism) Isaiah (book of the Bible)
See also
- Kejadian
- Keluaran
- Imamat
- Bilangan
- Ulangan
- Yosua
- Hakim-hakim
- Rut
- 1 Samuel
- 2 Samuel
- 1 Raja-raja
- 2 Raja-raja
- 1 Tawarikh
- 2 Tawarikh
- 1 Esdras
- 2 Esdras
- Ester
- Tobit
- Yudit
- 1 Makabe
- 2 Makabe
- Ayub
- Mazmur
- Amsal
- Pengkhotbah
- Kidung Agung
- Kebijaksanaan
- Sirakh
- Yesaya
- Yeremia
- Ratapan
- Barukh
- Yehezkiel
- Daniel
- Hosea
- Yoel
- Amos
- Obaja
- Yunus
- Mikha
- Nahum
- Habakuk
- Zefanya
- Hagai
- Zakharia
- Maleakhi
Further reading
- “Yesaya” in Kamus Besar Bahasa Indonesia, Jakarta: Agency for Language Development and Cultivation – Ministry of Education, Culture, Research, and Technology of the Republic of Indonesia, 2016.