Daniel
Albanian • Catalan • Czech • Danish • Dutch • Finnish • French • Galician • German • Indonesian • Latin • Norwegian • Old English • Polish • Portuguese • Scottish Gaelic • Slovak • Spanish • Swedish • Tagalog • Welsh
Page categories
English
Etymology
From Middle English Daniel, Daniell, from Ancient Greek Δᾱνῑήλ (Dānīḗl), from Hebrew דָּנִיֵּאל (daniyél, literally “God is my judge”), name borne from the prophet whose story is told in the Book of Daniel.[1]
Pronunciation
- enPR: Dăn'yəl, IPA(key): /ˈdænjəl/
- (UK) IPA(key): [ˈdanjəl]
Audio (Canada): (file) - (obsolete) enPR: Dăn'əl, IPA(key): /ˈdænəl/[2][3]
Book of Daniel on Wikipedia.Wikipedia |
- Rhymes: -ænjəl
Proper noun
Daniel
- A book in the Old Testament of the Bible.
- Synonym: (abbreviation) Dan.
- (biblical) The prophet whose story is told in the Book of Daniel.
- 1611, The Holy Bible, […] (King James Version), London: […] Robert Barker, […], →OCLC, Daniel 6:16:
- Then the king commanded, and they brought Daniel, and cast him into the denne of Lions: now the king spake and saide vnto Daniel; Thy God, whom thou seruest continually, he will deliuer thee.
- A male given name from Hebrew in regular use since the Middle Ages.
- 1989, John Irving, A Prayer for Owen Meany, Corgi Books, →ISBN, page 55:
- "His name is Daniel Needham," my mother said. Whew! With what relief - down came my grandmother's hands! Needham was a fine old name, a founding fathers sort of name, a name you could trace back to the Massachusetts Bay Colony - if not exactly Gravesend itself. And Daniel was as Daniel as Daniel Webster, which was as good a name as a Wheelwright could wish for.
"But he's called Dan," my mother added, bringing a slight frown to my grandmother's countenance.
- 2017 October 10, Vanessa Potter, “My sudden synesthesia: how I went blind and started hearing colors”, in CNN[2]:
- Daniel Hajas is a physics undergraduate at Sussex and has been blind since he was 16. He first heard about Giles and the SSDs when Giles was looking for blind students to test the devices. Daniel found one called the Creole could help him access vast swathes of visual, color-coded data, opening a door back to color that he had previously thought shut.
- A British surname originating as a patronymic, a variant of Daniels.
- A French surname originating as a patronymic.
- A Portuguese surname originating as a patronymic.
- A surname from Irish, a rare adopted anglicization of Ó Domhnaill (O'Donnell).
- A village in central Poland.
- A town in Wasatch County, Utah, United States.
- A census-designated place in Sublette County, Wyoming, United States.
Alternative forms
- (French surname): Danis, Daneau, Danel, Danès, Danet, Daniau, Deniau, Deniaud, Deniel, Dennel, Dany, Daniellot, Daniélou
Derived terms
Related terms
Translations
|
|
|
- The translations below need to be checked and inserted above into the appropriate translation tables. See instructions at Wiktionary:Entry layout § Translations.
Noun
Daniel (plural Daniels)
- A wise judge, like the biblical Daniel who ingeniously saved a woman from false accusations of adultery.
- c. 1596–1598 (date written), William Shakespeare, “The Merchant of Venice”, in Mr. William Shakespeares Comedies, Histories, & Tragedies […] (First Folio), London: […] Isaac Iaggard, and Ed[ward] Blount, published 1623, →OCLC, [Act IV, scene i]:
- A Daniel come to judgment! yea, a Daniel! / O wise young judge, how I do honour thee!
Derived terms
References
- ^ Oxford Names Companion
- ^ Dobson, E. J. (1957) English pronunciation 1500-1700[1], second edition, volume II: Phonology, Oxford: Clarendon Press, published 1968, →OCLC, § 334, page 986.
- ^ Hall, Joseph Sargent (2 March 1942) “2. The Vowel Sounds of Unstressed and Partially Stressed Syllables”, in The Phonetics of Great Smoky Mountain Speech (American Speech: Reprints and Monographs; 4), New York: King's Crown Press, , →ISBN, § II.2, page 66.
Anagrams
- lead-in, denial, denail, Leanid, Aldine, Denali, alined, Delina, lead in, nailed, Eiland, dienal, Delian, enlaid, inlead, lained, dealin', leadin', deal in
Albanian
Alternative forms
Etymology
Alternative form of Albanian Danjell (“Daniel”); from Latin Daniēl (from Ancient Greek Δᾱνῑήλ (Dānīḗl), from Hebrew דָּנִיֵּאל).
Pronunciation
- IPA(key): /ˈda.ɲɛɫ/, /ˈda.ɲɛl/, /ˈda.njɛɫ/, /ˈda.njɛl/
Proper noun
Daniel m (definite Danieli)
- (Christianity, biblical) (Old Testament prophet)
- a male given name from Hebrew, equivalent to English Daniel
Declension
singular | ||
---|---|---|
indefinite | definite | |
nominative | Daniel | Danieli |
accusative | Danielin | |
dat./abl. | Danieli | Danielit |
Related terms
- Dan m (diminutive)
- Danjellë f, Danjelë f, Danielë f
Catalan
Pronunciation
Proper noun
Daniel m
- (biblical) Daniel
- (biblical) Daniel (book of the Bible)
- a male given name from Hebrew, equivalent to English Daniel
Czech
Pronunciation
- IPA(key): [ˈdanɪjɛl]
Proper noun
Daniel m anim
- a male given name from Hebrew, equivalent to English Daniel
Declension
Danish
Pronunciation
- IPA(key): [ˈd̥æːˀnjəl]
Proper noun
Daniel
- (biblical) Daniel
- Daniel (book of the Bible)
- a male given name from Hebrew, equivalent to English Daniel
Related terms
References
- [3] Danskernes Navne, based on CPR data: 20 632 males with the given name Daniel have been registered in Denmark between about 1890 (=the population alive in 1967) and January 2005, with the frequency peak in the 1990s. Accessed on 19 June 2011.
Dutch
Etymology
The village is named after a former plantation house.
Pronunciation
- IPA(key): /ˈdaː.niˌjɛl/, [daː.njɛl]
Audio: (file) - Hyphenation: Da‧ni‧el
Proper noun
Daniel m
Anagrams
Finnish
Etymology
From Ancient Greek Δᾱνῑήλ (Dānīḗl), from Biblical Hebrew דָּנִיֵּאל (daniyél).
Pronunciation
- IPA(key): /ˈdɑniel/, [ˈdɑ̝nie̞l]
- Rhymes: -ɑniel
- Syllabification(key): Da‧ni‧el
- Hyphenation(key): Da‧ni‧el
Proper noun
Daniel
- Daniel (biblical book and prophet)
- a male given name from Biblical Hebrew
- 1968, Venny Kontturi, Kankurikello, Gummerus, page 32:
- Mutta nimeksi ei voitu laittaa Daniel niin kuin Kusti koko ajan oli uhkaillut ja äiti vastustellut. Äiti oli sanonut tosisssaan, ettei sitä nyt sellaista karhunpalvelusta voida lapsellensa tehdä että Taneliksi ristittäisiin. Toiset mukulat tuonnempana vain nimittelisivät ja rumaa hokua veisaisivat lapselle.
Ja Viira tiesi kyllä, mitä viisua äiti ajoi takaa vaikka ei sanonut. Sitä niin, jossa hoettiin hävyttömästi, että tint tant taneli, tanelin pallia paleli.- But the name couldn't be Daniel, as Kusti had been threatening and mother resisting. The mother had said in earnest that they couldn't do such a disservice to their child to christen them Taneli. The other kids would just pick on him, singing their ugly rhymes.
And Viira knew what she was getting at, even if she didn't say it out loud. The obscene one that went "tint tant taneli, tanelin pallia paleli".
- But the name couldn't be Daniel, as Kusti had been threatening and mother resisting. The mother had said in earnest that they couldn't do such a disservice to their child to christen them Taneli. The other kids would just pick on him, singing their ugly rhymes.
- 2014, Antti Holma, Järjestäjä, Otava, →ISBN, page 46:
- Daniel hänen nimensä oli. Tietenkin. Ei hän olisi voinut olla Jani tai Sami. Janit ovat kännykkäkaupassa töissä. Samitkin ovat kännykkäkaupassa töissä, mutta esimiesasemassa. Oliko hän joku tähti?
- Daniel was his name. Of course. He couldn't be a Jani or Sami. Janis work at mobile phone shops, and Samis too but as managers. Was he a star?
- 2019, Anja Portin, Muistokirjoitus, S&S, →ISBN, page 107:
- Daniel, mies sanoo. Julia ajattelee, että nimi sopii kauriille, se on pehmeä ja notkea. Hän tarttuu miehen käteen ja sanoo nimensä.
- Daniel, the main said. Julia thinks that the name is fitting for a deer, it's soft and flexible. She grabs the man by his hand and says his name.
Declension
Inflection of Daniel (Kotus type 6/paperi, no gradation) | |||
---|---|---|---|
nominative | Daniel | Danielit | |
genitive | Danielin | Danielien Danieleiden Danieleitten | |
partitive | Danielia | Danieleita Danieleja | |
illative | Danieliin | Danieleihin | |
singular | plural | ||
nominative | Daniel | Danielit | |
accusative | nom. | Daniel | Danielit |
gen. | Danielin | ||
genitive | Danielin | Danielien Danieleiden Danieleitten | |
partitive | Danielia | Danieleita Danieleja | |
inessive | Danielissa | Danieleissa | |
elative | Danielista | Danieleista | |
illative | Danieliin | Danieleihin | |
adessive | Danielilla | Danieleilla | |
ablative | Danielilta | Danieleilta | |
allative | Danielille | Danieleille | |
essive | Danielina | Danieleina | |
translative | Danieliksi | Danieleiksi | |
abessive | Danielitta | Danieleitta | |
instructive | — | Danielein | |
comitative | See the possessive forms below. |
Possessive forms of Daniel (Kotus type 6/paperi, no gradation) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
|
Related terms
Statistics
- Daniel is the 87th most common male given name in Finland, belonging to 8,010 male individuals (and as a middle name to 7,678 more), and also belongs to 12 female individuals (and as a middle name to 22 more), according to February 2023 data from the Digital and Population Data Services Agency of Finland.
Anagrams
French
Pronunciation
Proper noun
Daniel m
- (biblical) Daniel (biblical book and prophet)
- a male given name from Hebrew, equivalent to English Daniel
Related terms
Galician
Proper noun
Daniel m
- Daniel (biblical book and prophet)
- a male given name from Hebrew, equivalent to English Daniel
Related terms
German
Pronunciation
- IPA(key): /ˈdaːni̯ɛl/, [ˈdaː.njɛl], [ˈdaː.ɲɛl], [ˈdaː.ni.ɛl]
- IPA(key): /ˈdaːˌni̯eːl/, /ˈdaːni̯əl/ (rarer variants)
Audio (Austria): (file) Audio: (file) - Hyphenation: Da‧ni‧el
Proper noun
Daniel m (proper noun, strong, genitive Daniels)
- (biblical) Daniel (biblical book and prophet)
- a male given name from Hebrew, feminine equivalent Daniela, equivalent to English Daniel
Indonesian
Etymology
Borrowed from Dutch Daniël, from Latin Dāniēl, from Ancient Greek Δᾱνῑήλ (Dānīḗl), from the Biblical Hebrew דָּנִיֵּאל (Daniyél, “Daniel”, literally “God is [my] judge”).
Pronunciation
- (Standard Indonesian) IPA(key): /daˈniɛl/ [daˈni.ɛl]
- Rhymes: -ɛl
- Syllabification: Da‧ni‧el
Proper noun
Daniel
- Daniel (biblical prophet)
- Book of Daniel
Further reading
- “Daniel” in Kamus Besar Bahasa Indonesia, Jakarta: Agency for Language Development and Cultivation – Ministry of Education, Culture, Research, and Technology of the Republic of Indonesia, 2016.
Latin
Alternative forms
Etymology
From the Ancient Greek Δᾱνῑήλ (Dānīḗl), from the Biblical Hebrew דָּנִיֵּאל (Daniyél, “Daniel”, literally “God is [my] judge”).
Pronunciation
- (Classical Latin) IPA(key): [ˈdaː.ni.eːɫ]
- (modern Italianate Ecclesiastical) IPA(key): [ˈd̪aː.ni.el]
Proper noun
Dāniēl m sg (genitive Dāniēlis); third declension
Declension
Indeclinable noun or third-declension noun, singular only.
singular | |
---|---|
nominative | Dāniēl |
genitive | Dāniēl Dāniēlis |
dative | Dāniēl Dāniēlī |
accusative | Dāniēl Dāniēlem |
ablative | Dāniēl Dāniēle |
vocative | Dāniēl |
Descendants
References
- “Dănĭēl”, in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879) A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
- Daniel in Gaffiot, Félix (1934) Dictionnaire illustré latin-français, Hachette.
Further reading
- Prophetia Danielis on the Latin Wikipedia.Wikipedia la
Norwegian
Etymology
From Ancient Greek Δᾱνῑήλ (Dānīḗl), from Hebrew דניּאל (daniyél, “God is my judge”). First recorded as a given name in Norway c. 1350.
Proper noun
Daniel
- Daniel (biblical book and prophet)
- a male given name from Hebrew, equivalent to English Daniel
Related terms
References
- Kristoffer Kruken - Ola Stemshaug: Norsk personnamnleksikon, Det Norske Samlaget, Oslo 1995, →ISBN
- [4] Statistisk sentralbyrå, Namnestatistikk:15 404 males with the given name Daniel living in Norway on January 1st 2011, with the frequency peak around 1990. Accessed on April 29th, 2011.
Old English
Alternative forms
Etymology
From Latin Dāniēl, from Ancient Greek Δᾱνῑήλ (Dānīḗl), from the Biblical Hebrew דָּנִיֵּאל (Daniyél, “Daniel”, literally “God is [my] judge”).
Proper noun
Daniel m
- a male given name, equivalent to English Daniel
- The Anglo-Saxon Chronicle
- An. DCCXXI Hēr Daniel ferde to Rōme ⁊ þȳ ilcan ġēare Īne ofslōh Cynewulf.
- Year 721 In this year Daniel went to Rome, and in the same year Ine slew Cynewulf.
- The Anglo-Saxon Chronicle
Declension
Strong a-stem:
singular | plural | |
---|---|---|
nominative | Daniel | — |
accusative | Daniel | — |
genitive | Danieles | — |
dative | Daniele | — |
Polish
Pronunciation
- IPA(key): /ˈda.ɲɛl/
Audio 1: (file) Audio 2: (file) Audio 3: (file) - Rhymes: -aɲɛl
- Syllabification: Da‧niel
- Homophone: daniel
Etymology 1
Learned borrowing from Latin Dāniēl.
Proper noun
Daniel m pers
Declension
Proper noun
Daniel m pers (female equivalent Daniela, diminutive Danielek)
- a male given name from Latin [in turn from Ancient Greek, in turn from Biblical Hebrew], equivalent to English Daniel
- a male surname from Latin
Declension
Proper noun
Daniel f (indeclinable)
- a female surname from Latin
Etymology 2
See the etymology of the corresponding lemma form.
Proper noun
Daniel f
- genitive plural of Daniela
Further reading
- Daniel in Polish dictionaries at PWN
- Daniel in PWN's encyclopedia
- “Daniel”, in Internetowy słownik nazwisk w Polsce [Internet dictionary of surnames in Poland], 2022
Portuguese
Etymology
From Old Galician-Portuguese Daniel, from Latin Daniēl, from Ancient Greek Δᾱνῑήλ (Dānīḗl), from Hebrew דָּנִיֵּאל. Doublet of Danilo.
Pronunciation
- (Brazil) IPA(key): /dɐ.niˈɛw/ [dɐ.nɪˈɛʊ̯], (faster pronunciation) /dɐˈnjɛw/ [dɐˈnjɛʊ̯]
- (Portugal) IPA(key): /dɐˈnjɛl/ [dɐˈnjɛɫ]
- (Southern Portugal) IPA(key): /dɐˈnjɛ.li/
Proper noun
Daniel m (plural Daniéis, feminine Daniela, feminine plural Danielas)
- a male given name from Hebrew, equivalent to English Daniel
- (biblical) Daniel (Old Testament prophet)
- (biblical) Daniel (the book of the Bible)
Coordinate terms
- Génesis (Portugal) ~ Gênesis (Brazil)
- Êxodo
- Levítico
- Números
- Deuteronómio (Portugal) ~ Deuteronômio (Brazil)
- Josué
- Juízes
- Rute
- 1 Samuel
- 2 Samuel
- 1 Reis
- 2 Reis
- 1 Crónicas (Portugal) ~ 1 Crônicas (Brazil)
- 2 Crónicas (Portugal) ~ 2 Crônicas (Brazil)
- Esdras
- Neemias
- Tobias
- Judite
- Ester
- 1 Macabeus
- 2 Macabeus
- Jó
- Salmos
- Provérbios
- Eclesiastes
- Cântico dos Cânticos
- Sabedoria
- Eclesiástico
- Isaías
- Jeremias
- Lamentações
- Baruque
- Ezequiel
- Daniel
- Oseias
- Joel
- Amós
- Abdias
- Jonas
- Miqueias
- Naum
- Habacuc
- Sofonias
- Ageu
- Zacarias
- Malaquias
Scottish Gaelic
Proper noun
Daniel m (genitive Dhanieil)
- (biblical) Daniel
- (biblical) Daniel, the twenty-seventh book of the Old Testament
Coordinate terms
Mutation
radical | lenition |
---|---|
Daniel | Dhaniel |
Note: Certain mutated forms of some words can never occur in standard Scottish Gaelic.
All possible mutated forms are displayed for convenience.
Slovak
Etymology
Pronunciation
- IPA(key): [ˈdaɲi̯el]
Proper noun
Daniel m pers (genitive singular Daniela, nominative plural Danielovia, declension pattern of chlap)
- a male given name from Hebrew, equivalent to English Daniel
- (religion) Daniel
Declension
Derived terms
Further reading
- “Daniel”, in Slovníkový portál Jazykovedného ústavu Ľ. Štúra SAV [Dictionary portal of the Ľ. Štúr Institute of Linguistics, Slovak Academy of Science] (in Slovak), https://slovnik.juls.savba.sk, 2003–2025
Spanish
Pronunciation
- IPA(key): /daˈnjel/ [d̪aˈnjel]
- Rhymes: -el
- Syllabification: Da‧niel
Proper noun
Daniel m
- Daniel (biblical book and prophet)
- a male given name from Hebrew, equivalent to English Daniel
- the letter D in the Spanish spelling alphabet
Derived terms
Related terms
Swedish
Etymology
From Vulgate Latin Daniel, ultimately of Hebrew origin. First recorded as a given name in Sweden in 1246.
Pronunciation
Audio: (file)
Proper noun
Daniel c (genitive Daniels)
- Daniel (biblical book and prophet)
- a male given name from Hebrew, equivalent to English Daniel
Related terms
- (male given names) Dan
- (female names) Daniela, Daniella
- (surnames) Danielsson
References
- Roland Otterbjörk: Svenska förnamn, Almqvist & Wiksell 1996, →ISBN
- [5] Statistiska centralbyrån and Sture Allén, Staffan Wåhlin, Förnamnsboken, Norstedts 1995, →ISBN: 82 724 males with the given name Daniel living in Sweden on December 31st, 2010, with the frequency peak in the 1980s. Accessed on 19 June 2011.
Anagrams
Tagalog
Pronunciation
- (Standard Tagalog) IPA(key): /danˈjel/ [d̪ɐnˈɲɛl]
- IPA(key): (no palatal assimilation) /danˈjel/ [d̪ɐn̪ˈjɛl]
- Rhymes: -el
- Syllabification: Dan‧iel
Proper noun
Daniél (Baybayin spelling ᜇᜈ᜔ᜌᜒᜎ᜔)
- Daniel (biblical book and prophet)
- a male given name from Hebrew, equivalent to English Daniel
Related terms
Welsh
Etymology
Doublet of Deiniol.
Pronunciation
- IPA(key): /ˈdanjɛl/
Proper noun
Daniel m (not mutable)