a nadie le amarga un dulce
Spanish
Etymology
Literally, “a sweet is not bitter to anyone”.
Pronunciation
- IPA(key): /a ˌnadje le aˌmaɾɡa un ˈdulθe/ [a ˌna.ð̞je le aˌmaɾ.ɣ̞a ũn̪ ˈd̪ul̟.θe] (Spain)
- IPA(key): /a ˌnadje le aˌmaɾɡa un ˈdulse/ [a ˌna.ð̞je le aˌmaɾ.ɣ̞a ũn̪ ˈd̪ul.se] (Latin America, Philippines)
- Syllabification: a na‧die le a‧mar‧ga un dul‧ce
Proverb
Further reading
- “a nadie le amarga un dulce”, in Diccionario de la lengua española [Dictionary of the Spanish Language] (in Spanish), online version 23.8, Royal Spanish Academy [Spanish: Real Academia Española], 10 December 2024