abraço
Catalan
Verb
abraço
- first-person singular present indicative of abraçar
Galician
Noun
abraço m (plural abraços, reintegrationist norm)
- reintegrationist spelling of abrazo
Further reading
- “abraço” in Dicionário Estraviz de galego (2014).
Portuguese
Pronunciation
- (Brazil) IPA(key): /aˈbɾa.su/
- (Southern Brazil) IPA(key): /aˈbɾa.so/
- (Portugal) IPA(key): /ɐˈbɾa.su/ [ɐˈβɾa.su]
- Rhymes: -asu
- Hyphenation: a‧bra‧ço
Etymology 1
Deverbal from abraçar (“to hug, embrace”).
Noun
abraço m (plural abraços)
Derived terms
- → Hunsrik: Abrass
Etymology 2
See the etymology of the corresponding lemma form.
Verb
abraço
- first-person singular present indicative of abraçar
Further reading
- abraço on the Portuguese Wikipedia.Wikipedia pt
- “abraço” in Dicionário Aberto based on Novo Diccionário da Língua Portuguesa de Cândido de Figueiredo, 1913
- “abraço”, in Michaelis Dicionário Brasileiro da Língua Portuguesa (in Portuguese), São Paulo: Editora Melhoramentos, 2015–2025
- “abraço”, in Dicionário Priberam da Língua Portuguesa (in Portuguese), Lisbon: Priberam, 2008–2025