enlace
See also: enlacé
English
Etymology
From Old French enlacer.
Pronunciation
Audio (US): (file) - Rhymes: -eɪs
Verb
enlace (third-person singular simple present enlaces, present participle enlacing, simple past and past participle enlaced)
- (transitive) To bind or encircle with lace, or as with lace
- c. 1515–1516, published 1568, John Skelton, Againſt venemous tongues enpoyſoned with ſclaunder and falſe detractions &c.:
- But yet I may ſay ſafely, so many wel lettred
Embraudred, enlaſid together, and fettred,
And ſo little learning, ſo lewdly alowed,
What fault find ye herein but may be avowed?
- But yet I may ſay ſafely, so many wel lettred
- c. 1515–1516, published 1568, John Skelton, Againſt venemous tongues enpoyſoned with ſclaunder and falſe detractions &c.:
- (transitive, figurative, by extension) To entangle.
Derived terms
Anagrams
French
Verb
enlace
- inflection of enlacer:
- first/third-person singular present indicative/subjunctive
- second-person singular imperative
Galician
Noun
enlace m (plural enlaces)
Portuguese
Pronunciation
- (Brazil) IPA(key): (careful pronunciation) /ẽˈla.si/, (natural pronunciation) /ĩˈla.si/
- (Southern Brazil) IPA(key): (careful pronunciation) /ẽˈla.se/, (natural pronunciation) /ĩˈla.se/
- (Portugal) IPA(key): /ẽˈla.sɨ/
Etymology 1
Deverbal from enlaçar (“to entwine”).
Noun
enlace m (plural enlaces)
- intertwining
- Synonym: enlaçamento
- connection, link
- (figuratively) marriage
- Synonym: casamento
- hug
- Synonym: abraço
Etymology 2
Verb
enlace
- inflection of enlaçar:
- first/third-person singular present subjunctive
- third-person singular imperative
Spanish
Pronunciation
- IPA(key): /enˈlaθe/ [ẽnˈla.θe] (Spain)
- IPA(key): /enˈlase/ [ẽnˈla.se] (Latin America, Philippines)
- Rhymes: -aθe (Spain)
- Rhymes: -ase (Latin America, Philippines)
- Syllabification: en‧la‧ce
Etymology 1
Deverbal from enlazar.
Noun
enlace m (plural enlaces)
- link, connection
- bond, relationship
- union, marriage
- (chemistry) bond, linkage
- (military, government) liaison
- go-between
- (computing) link, hyperlink
- Synonyms: hiperenlace, hipervínculo, vínculo
Derived terms
Related terms
Etymology 2
Verb
enlace
- inflection of enlazar:
- first/third-person singular present subjunctive
- third-person singular imperative
Further reading
- “enlace”, in Diccionario de la lengua española [Dictionary of the Spanish Language] (in Spanish), online version 23.8, Royal Spanish Academy [Spanish: Real Academia Española], 10 December 2024