afer
Translingual
Etymology
Adjective
afer m (feminine afra, neuter afrum)
- African (Used as a specific epithet).
Derived terms
- Agonum afrum
- Hypericum afrum
- Ischaemum afrum
- Kradibia gestroi afrum
- Lycium afrum
- Rhysida afra
- Richoniella afra
Breton
Noun
afer f
Catalan
Etymology
From a- + fer, compare French affaire.
Pronunciation
- IPA(key): (Central) [əˈfer]
- IPA(key): (Balearic) [əˈfer], [əˈfe]
- IPA(key): (Valencia) [aˈfer]
Audio (Catalonia): (file)
Noun
afer m (plural afers)
- affair
- afers estrangers ― foreign affairs
Further reading
- “afer”, in Diccionari de la llengua catalana [Dictionary of the Catalan Language] (in Catalan), second edition, Institute of Catalan Studies [Catalan: Institut d'Estudis Catalans], April 2007
- “afer” in Diccionari català-valencià-balear, Antoni Maria Alcover and Francesc de Borja Moll, 1962.
Middle English
Alternative forms
Etymology
Pronunciation
- IPA(key): /aˈfɛr/
Adverb
afer
Descendants
- English: afar
References
- “afer, adv.”, in MED Online, Ann Arbor, Mich.: University of Michigan, 2007.
Spanish
Etymology
Pronunciation
- IPA(key): /aˈfeɾ/ [aˈfeɾ]
- Rhymes: -eɾ
- Syllabification: a‧fer
Noun
afer m (plural aferes)
- (archaic, often in the plural) affair, business
- 1910, Concha Espina, Despertar Para Morir[1], published 1917:
- —Afinojado á tus pies en el lindor de la boscuria, yo olvidaría del mundo los aferes...
- (please add an English translation of this quotation)
Further reading
- “afer”, in Diccionario de la lengua española [Dictionary of the Spanish Language] (in Spanish), online version 23.8, Royal Spanish Academy [Spanish: Real Academia Española], 10 December 2024