ahu
English
Etymology 1
Borrowed from Persian آهو (âhu).
Noun
ahu (plural ahus)
Etymology 2
Noun
ahu (plural ahus or ahu)
Translations
References
- ^ “ahu”, in Webster’s Revised Unabridged Dictionary, Springfield, Mass.: G. & C. Merriam, 1913, →OCLC.
Anagrams
Albanian
Etymology 1
(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)
Noun
ahu f (definite ahuja) (dialectal, Shkodër)
References
- “ahú-ja”, in Edukata e Ré. Revistë pedagogjike (in Albanian), number 2, Tirana: Gutenberg, 1930, page 70a
- Mann, S. E. (1948) “ahú”, in An Historical Albanian–English Dictionary, London: Longmans, Green & Co., page 3a
Etymology 2
Adverb
ahu (dialectal)
- alternative form of ashtu
References
- Mann, S. E. (1948) “ahú”, in An Historical Albanian–English Dictionary, London: Longmans, Green & Co., page 3a
Etymology 3
See the etymology of the corresponding lemma form.
Noun
ahu
- inflection of ah:
- definite nominative
- indefinite dative/ablative
Estonian
Etymology
Inherited from Proto-Finnic *aho (“a glade”), possibly borrowed from Proto-Germanic *askǭ (“ash, ashes”), possibly from Proto-Indo-European *h₂e(H)s- (“to dry, burn”), from *h₂eh₁-. This etymology is incomplete. You can help Wiktionary by elaborating on the origins of this term.
Pronunciation
- IPA(key): /ˈɑhu/, [ˈɑɦu]
- Rhymes: -ɑhu
- Hyphenation: a‧hu
Noun
ahu (genitive ahu, partitive ahu)
- a glade (grassy open or cleared space in a forest, especially one that is a result of slash-and-burn cultivation)
- noor perenaine tegi tule ahule ja lüpsis sääl esimest korda oma lehma ― the young hostess lit the fire in the glade and milked a cow for the first time
- (dialectal) dry and high land with a thin layer of soil (Can we add an example for this sense?)
This entry needs quotations to illustrate usage. If you come across any interesting, durably archived quotes then please add them! |
Declension
Declension of ahu (ÕS type 17/elu, no gradation) | |||
---|---|---|---|
singular | plural | ||
nominative | ahu | ahud | |
accusative | nom. | ||
gen. | ahu | ||
genitive | ahude | ||
partitive | ahu | ahusid | |
illative | ahhu ahusse |
ahudesse | |
inessive | ahus | ahudes | |
elative | ahust | ahudest | |
allative | ahule | ahudele | |
adessive | ahul | ahudel | |
ablative | ahult | ahudelt | |
translative | ahuks | ahudeks | |
terminative | ahuni | ahudeni | |
essive | ahuna | ahudena | |
abessive | ahuta | ahudeta | |
comitative | ahuga | ahudega |
References
- “ahu”, in [EKSS] Eesti keele seletav sõnaraamat [Descriptive Dictionary of the Estonian Language] (in Estonian) (online version), Tallinn: Eesti Keele Sihtasutus (Estonian Language Foundation), 2009
- ahu in Sõnaveeb (Eesti Keele Instituut)
Anagrams
Hadza
Pronunciation
- IPA(key): /ʔaɦu/
Noun
ahu m (masc. plural ahubii, fem. ahuko, fem. plural ahubee)
- skin (fem. = thick or piece of skin)
Usage notes
The form after a determiner ahu. (clarification of this definition is needed)
Hawaiian
Etymology
From Proto-Polynesian *qafu (“heap; heap up”). Cognate with Maori ahu (“sacred mound”).
Noun
ahu
Derived terms
Further reading
- ahu in Combined Hawaiian Dictionary, at trussel2.com.
Kambera
Etymology
From Proto-Malayo-Polynesian *asu, from Proto-Austronesian *asu.
Noun
ahu
- dog (animal)
References
- Blust, Robert; Trussel, Stephen; et al. (2023) “*asu”, in the CLDF dataset from The Austronesian Comparative Dictionary (2010–), →DOI
Kisar
Etymology
From Proto-Malayo-Polynesian *asu, from Proto-Austronesian *asu.
Noun
ahu
- dog (animal)
References
- Blust, Robert; Trussel, Stephen; et al. (2023) “*asu”, in the CLDF dataset from The Austronesian Comparative Dictionary (2010–), →DOI
Komodo
Etymology
From Proto-Malayo-Polynesian *aku, from Proto-Austronesian *aku.
Pronoun
ahu
- I (personal pronoun)
- me (direct object of a verb)
- me (object of a preposition)
- me (indirect object of a verb)
- my (belonging to me)
Maori
Etymology 1
From Proto-Polynesian *afu (“offspring”).[1]
Verb
ahu (passive ahua or ahungia or ahuria or ahutia)
Derived terms
- ahuahu
- ahunga
Etymology 2
From Proto-Polynesian *qafu (“heap up; mound”).[2] Compare with Hawaiian ahu.
Verb
ahu
- to heap up
Noun
ahu
- (sacred) mound
Derived terms
- ahuahu
- ahunga
References
- ^ Ross Clark and Simon J. Greenhill, editors (2011), “AFU.1”, in “POLLEX-Online: The Polynesian Lexicon Project Online”, in Oceanic Linguistics, volume 50, number 2, pages 551-559
- ^ Ross Clark and Simon J. Greenhill, editors (2011), “QAFU.2”, in “POLLEX-Online: The Polynesian Lexicon Project Online”, in Oceanic Linguistics, volume 50, number 2, pages 551-559
Further reading
- “ahu” in John C. Moorfield, Te Aka: Maori–English, English–Maori Dictionary and Index, 3rd edition, Longman/Pearson Education New Zealand, 2011, →ISBN.
Pali
Alternative forms
Verb
ahu
- second/third-person singular aorist active of hoti (“to be”)
Pohnpeian
Pronunciation
- IPA(key): /ɐːu/
Noun
ahu
Portuguese
Pronunciation
- (Brazil) IPA(key): /aˈu/
- (Portugal) IPA(key): /ɐˈu/
- Homophone: aú
Noun
ahu m (plural ahus)
- (rare) ahu (stone platform for moai)
Rapa Nui
Etymology
From Proto-Polynesian *qafu (“heap”). Cognates include Hawaiian ahu (“altar”) and Maori ahu (“to heap up”).
Pronunciation
- IPA(key): /ˈa.hu/
- Hyphenation: a‧hu
Noun
ahu
Descendants
References
- Veronica Du Feu (1996) Rapanui (Descriptive Grammars), Routledge, →ISBN, page 167
Spanish
Noun
ahu m (plural ahus)
Ternate
Etymology
Cognate with Tidore ahu, Sahu 'ahu.
Pronunciation
- IPA(key): /ˈa.hu/
Verb
ahu
Conjugation
singular | plural | |||
---|---|---|---|---|
inclusive | exclusive | |||
1st person | toahu | foahu | miahu | |
2nd person | noahu | niahu | ||
3rd person |
masculine | oahu | iahu yoahu (archaic) | |
feminine | moahu | |||
neuter | iahu |
References
- Rika Hayami-Allen (2001) A descriptive study of the language of Ternate, the northern Moluccas, Indonesia, University of Pittsburgh
Toba Batak
Etymology
From Proto-Malayo-Polynesian *aku, from Proto-Austronesian *aku.
Pronoun
ahu