alem
Albanian
Etymology
Borrowed from Ottoman Turkish اعلم (alem), from Arabic عَلَم (ʕalam).
Noun
além m
Declension
| singular | ||
|---|---|---|
| indefinite | definite | |
| nominative | alem | alemi |
| accusative | alemin | |
| dat./abl. | alemi | alemit |
Further reading
- FGJSSH: Fjalor i gjuhës së sotme shqipe [Dictionary of the modern Albanian language][1], 1980
- “alem”, in FGJSH: Fjalor i gjuhës shqipe [Dictionary of the Albanian language] (in Albanian), 2006
Crimean Tatar
Etymology
Noun
alem
Declension
| singular | plural | |
|---|---|---|
| nominative | alem | alemler |
| genitive | alemniñ | alemlerniñ |
| dative | alemge | alemlerge |
| accusative | alemni | alemlerni |
| locative | alemde | alemlerde |
| ablative | alemden | alemlerden |
Derived terms
- alem-aşkâre
References
Indonesian
Pronunciation
- (Standard Indonesian) IPA(key): /ˈaləm/ [ˈa.ləm]
- Rhymes: -aləm
- Syllabification: a‧lem
Verb
alem
Further reading
- “alem” in Kamus Besar Bahasa Indonesia, Jakarta: Agency for Language Development and Cultivation – Ministry of Education, Culture, Research, and Technology of the Republic of Indonesia, 2016.
Ngaju
Etymology
Akin to Malay malam and Tetum kalan.
Noun
alem
Portuguese
Etymology 1
Verb
alem
- inflection of alar:
- third-person plural present subjunctive
- third-person plural imperative
Etymology 2
Adverb
alem (not comparable)
- Pre-reform spelling (used until 1943 in Brazil and 1911 in Portugal) of além.
Noun
alem m (plural alens)
- Pre-reform spelling (used until 1943 in Brazil and 1911 in Portugal) of além.
Romanian
Etymology
Borrowed from Ottoman Turkish اعلم (alem), from Arabic عَلَم (ʕalam).
Noun
alem n (uncountable)
- Ottoman flag
Declension
| singular only | indefinite | definite |
|---|---|---|
| nominative-accusative | alem | alemul |
| genitive-dative | alem | alemului |
| vocative | alemule | |
Sakizaya
Etymology
From Proto-Austronesian *qaʀəm.
Pronunciation
- IPA(key): /a.ˈləm/, [a.ˈləm]
Noun
alem
Serbo-Croatian
Etymology 1
It may be connected with Greek ἀδάμας (adámas, “diamond”), or come from Old French alemande.[1] Alternatively from Ottoman Turkish, from Arabic عَلَم (ʕalam, “sign, token; symbol; banner”).
Pronunciation
- IPA(key): /ǎlem/
- Hyphenation: a‧lem
Noun
àlem m inan (Cyrillic spelling а̀лем)
Derived terms
Etymology 2
Borrowed from Ottoman Turkish عالم (alem), from Arabic عَالَم (ʕālam, “world”).
Pronunciation
- IPA(key): /ǎːlem/
- Hyphenation: a‧lem
Noun
álem m inan (Cyrillic spelling а́лем)
References
- ^ Petar Skok, Etimologijski rječnik hrvatskoga ili srpskoga jezika, Z., 1971, v. 1, p. 28, alem: mislim da se u alem može da sakriva grčka riječ adāmas »dijamant« ... Ali treba pomišljati i na to da se može raditi o istoj riječi alemande, koja dolazi u spomenutom starofrancuskom Pelerinage-M
Further reading
- “alem”, in Hrvatski jezični portal [Croatian language portal] (in Serbo-Croatian), 2006–2025
Turkish
Etymology
From Ottoman Turkish علم (alem), from Arabic عَلَم (ʕalam).
Pronunciation
- IPA(key): [aˈlæm]
- Hyphenation: a‧lem
Noun
alem (definite accusative alemi, plural alemler)
Declension
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
References
- “alem”, in Turkish dictionaries, Türk Dil Kurumu