alipin
Hanunoo
Etymology
Borrowed from Tagalog alipin, from a descendant of Proto-Northern Luzon *alipən, from Proto-Philippine *qadipən (“slave”). Doublet of uripon.
Pronunciation
- IPA(key): /ʔaliˈpin/ [ʔa.liˈpɪn]
- Rhymes: -in
- Syllabification: a‧li‧pin
Noun
alipín (Hanunoo spelling ᜠᜮᜲᜩᜲᜨ᜴)
- slave, especially a debt slave
Derived terms
- magpaalipin
See also
Further reading
- Conklin, Harold C. (1953) Hanunóo-English Vocabulary (University of California Publications in Linguistics), volume 9, London, England: University of California Press, →OCLC, page 26
- Blust, Robert; Trussel, Stephen; et al. (2023) “*qadipen”, in the CLDF dataset from The Austronesian Comparative Dictionary (2010–), →DOI
Tagalog
Etymology
Borrowed from a descendant of Proto-Northern Luzon *alipən, from Proto-Philippine *qadipən (“slave”), doublet from Proto-Malayo-Polynesian *qudipən (“slave”), which is possibly a suffixed form of *qudip (“to live”). Compare Pamplona Atta ajjipan, Bikol Central uripon, Cebuano ulipon, Maguindanao ulipen, Maranao oripen, and Tausug īpun.
Pronunciation
- (Standard Tagalog) IPA(key): /ʔaˈlipin/ [ʔɐˈliː.pɪn̪]
- Rhymes: -ipin
- Syllabification: a‧li‧pin
Noun
alipin (Baybayin spelling ᜀᜎᜒᜉᜒᜈ᜔)
- slave
- Synonyms: busabos, bulyang
- act of treating someone like a slave
- (historical) lowest class in ancient Tagalog society
Derived terms
- alipinin
- aliping namamahay
- aliping sagigilid
- kaalipinan
- maalipin
- magpaalipin
- malaalipin
- malaaliping salig
- mapaalipin
- paalipin
- pagkaalipin
- pagkamalaalipin
- pang-aalipin
- ugaling-alipin
- umalipin
Descendants
- → Hanunoo: alipin
See also
Further reading
- “alipin”, in Pambansang Diksiyonaryo | Diksiyonaryo.ph, Manila, 2018
- Blust, Robert; Trussel, Stephen; et al. (2023) “*qadipen”, in the CLDF dataset from The Austronesian Comparative Dictionary (2010–), →DOI
- Blust, Robert; Trussel, Stephen; et al. (2023) “*qudipen”, in the CLDF dataset from The Austronesian Comparative Dictionary (2010–), →DOI