alvitrar

Portuguese

Etymology

Semi-learned borrowing from Latin arbitrāre.

Pronunciation

 
  • (Brazil) IPA(key): /aw.viˈtɾa(ʁ)/ [aʊ̯.viˈtɾa(h)]
    • (São Paulo) IPA(key): /aw.viˈtɾa(ɾ)/ [aʊ̯.viˈtɾa(ɾ)]
    • (Rio de Janeiro) IPA(key): /aw.viˈtɾa(ʁ)/ [aʊ̯.viˈtɾa(χ)]
    • (Southern Brazil) IPA(key): /aw.viˈtɾa(ɻ)/ [aʊ̯.viˈtɾa(ɻ)]
 
  • (Portugal) IPA(key): /al.viˈtɾaɾ/ [aɫ.viˈtɾaɾ]
    • (Northern Portugal) IPA(key): /al.biˈtɾaɾ/ [aɫ.βiˈtɾaɾ]
    • (Southern Portugal) IPA(key): /al.viˈtɾa.ɾi/ [aɫ.viˈtɾa.ɾi]

Verb

alvitrar (first-person singular present alvitro, first-person singular preterite alvitrei, past participle alvitrado)

  1. to propose, to suggest (something) [with a ‘to someone’]
  2. to arbitrate (a matter)
  3. to set (a salary or bonus for a task done)

Conjugation

References