amolgar
Portuguese
Etymology
From Old Galician-Portuguese amolgar, from Vulgar Latin *admollicāre, from Latin mollis.
Pronunciation
- (Brazil) IPA(key): /a.mowˈɡa(ʁ)/ [a.moʊ̯ˈɡa(h)]
- (São Paulo) IPA(key): /a.mowˈɡa(ɾ)/ [a.moʊ̯ˈɡa(ɾ)]
- (Rio de Janeiro) IPA(key): /a.mowˈɡa(ʁ)/ [a.moʊ̯ˈɡa(χ)]
- (Southern Brazil) IPA(key): /a.mowˈɡa(ɻ)/ [a.moʊ̯ˈɡa(ɻ)]
- (Portugal) IPA(key): /ɐ.molˈɡaɾ/ [ɐ.moɫˈɣaɾ], /ɐ.mɔlˈɡaɾ/ [ɐ.mɔɫˈɣaɾ]
- (Southern Portugal) IPA(key): /ɐ.molˈɡa.ɾi/ [ɐ.moɫˈɣa.ɾi], /ɐ.mɔlˈɡa.ɾi/ [ɐ.mɔɫˈɣa.ɾi]
- Hyphenation: a‧mol‧gar
Verb
amolgar (first-person singular present amolgo, first-person singular preterite amolguei, past participle amolgado)
Conjugation
Conjugation of amolgar (g-gu alternation) (See Appendix:Portuguese verbs)
1Brazilian Portuguese.
2European Portuguese.