andosco
Galician
Etymology
Unknown. Perhaps ultimately from Vulgar Latin *annoticus, with change of suffix from Latin annotinus.
Pronunciation
- IPA(key): [anˈdoskʊ]
Noun
andosco m (plural andoscos, feminine andosca, feminine plural andoscas)
References
- Antón Luís Santamarina Fernández, editor (2006–2013), “andosco”, in Dicionario de Dicionarios da lingua galega [Dictionary of Dictionaries of the Galician language] (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
- Antón Luís Santamarina Fernández, Ernesto Xosé González Seoane, María Álvarez de la Granja, editors (2003–2018), “andosco”, in Tesouro informatizado da lingua galega (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
- Rosario Álvarez Blanco, editor (2014–2024), “andosco”, in Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega, →ISSN
Spanish
Etymology
Perhaps from an earlier *anozgo, from a Vulgar Latin *annoticus, with change of suffix from Latin annotinus (whence Romanian noaten (“yearling sheep”)).
Adjective
andosco (feminine andosca, masculine plural andoscos, feminine plural andoscas)
- Older than a year but not much older than two. (of livestock, especially sheep)
Derived terms
- trasandosco
See also
Further reading
- “andosco”, in Diccionario de la lengua española [Dictionary of the Spanish Language] (in Spanish), online version 23.8, Royal Spanish Academy [Spanish: Real Academia Española], 10 December 2024