anyo
Aragonese
Alternative forms
- an (Benasquese)
Etymology
Pronunciation
- IPA(key): /ˈaɲo/
- Syllabification: a‧nyo
- Rhymes: -aɲo
Noun
anyo m (plural anyos)
References
- “año”, in Aragonario, diccionario castellano–aragonés (in Spanish)
Ladino
Alternative forms
Etymology
Inherited from Old Spanish anno (“year”), from Latin annus (“a year”), from Proto-Italic *atnos, from Proto-Indo-European *h₂et-no-, probably from *h₂et- (“to go”). Cognate with Spanish año.
Pronunciation
Audio (Spain): (file)
Noun
anyo m (Hebrew spelling אנייו)[1]
Related terms
References
Tagalog
Etymology 1
Pronunciation
- (Standard Tagalog) IPA(key): /ʔanˈjoʔ/ [ʔɐnˈɲoʔ]
- IPA(key): (no palatal assimilation) /ʔanˈjoʔ/ [ʔɐn̪ˈjoʔ]
- Rhymes: -oʔ
- Syllabification: an‧yo
Noun
anyô (Baybayin spelling ᜀᜈ᜔ᜌᜓ)
- form; shape; figure
- likeness; appearance
- condition; situation
- gesture (of the body); manner of acting
- Synonyms: pagkilos, paggalaw
- (philosophy) form (primary essence or nature of things)
Alternative forms
- aniyo — obsolete
Derived terms
- anyuin
- bagong-anyo
- banyuhay
- ianyo
- ipaanyo
- isaanyo
- kaanyuan
- mag-anyo
- magbagong-anyo
- magpaanyo
- magpabagong-anyo
- magsaanyo
- maipaanyo
- mapaanyo
- pagbabagong-anyo
- pagbaguhing-anyo
- pagpapaanyo
- pagsasaanyo
- papag-anyuhin
- papagbaguhing-anyo
- talanyo
- umanyo
Etymology 2
Borrowed from Spanish año (“year”), from Old Spanish anno, from Latin annus.
Pronunciation
- (Standard Tagalog) IPA(key): /ˈʔanjo/ [ˈʔaː.ɲo]
- IPA(key): (no palatal assimilation) /ˈʔanjo/ [ˈʔan̪.jo]
- Rhymes: -anjo
- Syllabification: an‧yo
- Homophone: Año
Noun
anyo (Baybayin spelling ᜀᜈ᜔ᜌᜓ)
Usage notes
- The plural form anyos used when describing one's plural age with a Spanish numeral
- onse anyos ― eleven years (old)
- beynte anyos ― twenty years (old)
Related terms
- anales
- analista
- anibersaryo
- anwal
- anwaryo
- anyo-bisyesto
- anyo-sibil
- anyonuwebo
- anyos
- kumpleanyo
Further reading
- “anyo”, in Pambansang Diksiyonaryo | Diksiyonaryo.ph, Manila, 2018