apoyar

Asturian

Etymology

Compare Spanish apoyar.

Verb

apoyar (first-person singular indicative present apoyo, past participle apoyáu)

  1. to support

Conjugation

Synonyms

Derived terms

Spanish

Etymology

Probably borrowed from Italian appoggiare and adapted to Spanish poyo. First attested in 1496.[1]

Pronunciation

 
  • IPA(key): /apoˈʝaɾ/ [a.poˈʝaɾ] (everywhere but Argentina and Uruguay)
  • IPA(key): /apoˈʃaɾ/ [a.poˈʃaɾ] (Buenos Aires and environs)
  • IPA(key): /apoˈʒaɾ/ [a.poˈʒaɾ] (elsewhere in Argentina and Uruguay)

  • Audio (Peru):(file)
  • Rhymes: -aɾ
  • Syllabification: a‧po‧yar

Verb

apoyar (first-person singular present apoyo, first-person singular preterite apoyé, past participle apoyado)

  1. (transitive) to lean, to rest, to lie or lay
    Synonym: adosar
  2. (transitive) to support, to get behind (to back a cause, party, etc., mentally or with concrete aid)
    Synonym: respaldar
  3. (transitive) to support (to keep from falling)
    Synonyms: sustentar, sostener
    Te apoyo.
    I've got your back.
  4. (reflexive) to lean, to rest, to be supported
  5. (reflexive) to lean on, to rely on
  6. (reflexive) to be based, to be founded

Conjugation

Derived terms

Descendants

  • Papiamentu: apoya, apoyá
  • Asturian: apoyar
  • Galician: apoiar
  • Portuguese: apoiar

References

  1. ^ Joan Coromines, José A[ntonio] Pascual (1984) “apoyar”, in Diccionario crítico etimológico castellano e hispánico [Critical Castilian and Hispanic Etymological Dictionary] (in Spanish), volume I (A–Ca), Madrid: Gredos, →ISBN, page 301

Further reading