après
English
Alternative forms
Etymology
Pronunciation
- IPA(key): /ˈæpɹeɪ/, /ˈɑːpɹeɪ/, /əˈpɹeɪ/
- Rhymes: -eɪ
Preposition
après
- After.
- 2002, Jorge Ramos, The Other Face of America, Patricia J Duncan tr. [1]
- How about an après ski massage? Well, it’ll cost you $80 for fifty minutes at the Aspen Club, tip included. Thank goodness.
- 2002, Jorge Ramos, The Other Face of America, Patricia J Duncan tr. [1]
Usage notes
- Often hyphenated to its referent, following conventions of English multi-word–modifier hyphenation.
Derived terms
Noun
après (uncountable)
- Abbreviation of après-ski.
Anagrams
- rapes, Pears, prase, as per, Spera, presa, apers, spaer, RESPA, pears, Spare, reaps, præs., parse, Rapes, Earps, Asper, Presa, spear, Spear, Peras, spare, asper, pares, sarpe
Catalan
Alternative forms
Etymology
Inherited from Latin apprēnsus, variant of apprehensus. Compare Occitan aprés.
Pronunciation
- IPA(key): (Central) [əˈpɾɛs]
- IPA(key): (Balearic) [əˈpɾəs]
- IPA(key): (Valencia) [aˈpɾes]
Audio (Catalonia): (file) - Rhymes: -ɛs
Adjective
après (feminine apresa, masculine plural apresos, feminine plural apreses)
Participle
après (feminine apresa, masculine plural apresos, feminine plural apreses)
- past participle of aprendre
References
- “après” in Diccionari català-valencià-balear, Antoni Maria Alcover and Francesc de Borja Moll, 1962.
French
Etymology
Inherited from Middle French aprés, from Old French aprés, from Late Latin ad pressum, from Latin ad + pressum. [1] Compare Spanish aprés.
Pronunciation
- IPA(key): /a.pʁɛ/, (in liaison; preposition only) /a.pʁɛ.z‿/
Audio: (file)
Preposition
après
- after, later than in time.
- Antonym: avant
- On mange après avoir bu. ― We eat after we drink.
- après la fête ― after the party
- after, coming for, trying to get (someone).
- 1957, Roger Vailland, Drôle de jeu, Editions Le Manuscrit, →ISBN, page 38:
- J'en pense que dans cette boîte il y a quelqu'un qui en a après nous et cherche à nous faire virer.
- I think that there's someone in this company who's after us and is looking to get us fired.
Derived terms
Descendants
Adverb
après
- afterwards
- On va au cinéma après. ― We'll go to the cinema afterwards.
- (North America) Indicates the continuous aspect
Usage notes
- In his work on French pronunciation, Pierre Fouché indicates that phonological liaison is not made between the adverb après and a subsequent vowel-initial word, but that liaison is optionally made when such word follows a prepositional use of après or the prepositive locution d'après.[2]
- après une longue nuit ― /a.pʁɛ.yn/ or /a.pʁɛ.z‿yn.lɔ̃ɡ.nɥi/ (prepositional après)
- Fais ça et après on pourra partir. ― /fɛ.sa.e.a.pʁɛ.ɔ̃.pu.ʁa.paʁ.tiʁ/ (adverbial après)
Derived terms
Descendants
References
- “après”, in Trésor de la langue française informatisé [Digitized Treasury of the French Language], 2012.
Anagrams
Haitian Creole
Etymology
Adverb
après
- (Saint-Domingue) Indicates the continuous aspect
- Les autres savé alé cherché chivrons, pour caze à bagasse la nou après fair. ― The others can go look for chevrons, for the bagasse house that we are making.
Descendants
- Haitian Creole: ap
References
- S.J Ducoeurjoly, Manuel des habitans de Saint-Domingue, contenant un précis de l'histoire de cette île
Norman
Alternative forms
Etymology
From Old French aprés, from Late Latin ad pressum, from Latin ad + pressum.
Preposition
après
- (Jersey) after
- 1903, Edgar MacCulloch, “Proverbs, Weather Sayings, etc.”, in Guernsey Folk Lore[2], page 533:
- Six s'maïnes avant Noué, et six s'maïnes après, les nits sont les pûs longues, et le jours les pûs freds.
- Six weeks before Christmas and six weeks after, the nights are the longest and the days the coldest.
Occitan
Etymology
From Old Occitan, from Late Latin ad pressum from Latin ad + pressum.
Preposition
après