argumento
Catalan
Verb
argumento
- first-person singular present indicative of argumentar
Cebuano
Etymology
Pronunciation
- Hyphenation: ar‧gu‧men‧to
Noun
argumento
- an argument
- the act of arguing
Esperanto
Etymology
From English argument, French argument, German Argument, Italian argomento, Polish argument, Russian аргумент (argument) and Latin argumentum.
Pronunciation
- IPA(key): /arɡuˈmento/
Audio: (file) - Rhymes: -ento
- Hyphenation: ar‧gu‧men‧to
Noun
argumento (accusative singular argumenton, plural argumentoj, accusative plural argumentojn)
- argument (fact or statement)
Derived terms
- argumenti (“to argue, put forth an argument”)
Ido
Etymology
Borrowed from Esperanto argumento, English argument, French argument, German Argument, Italian argomento, Russian аргуме́нт (argumént), Spanish argumento, from Latin argūmentum.
Pronunciation
- IPA(key): /arɡuˈmento/
Noun
argumento (plural argumenti)
Derived terms
- argumentar (“to argue a case, try to prove something”)
Latin
Pronunciation
- (Classical Latin) IPA(key): [ar.ɡuːˈmɛn.toː]
- (modern Italianate Ecclesiastical) IPA(key): [ar.ɡuˈmɛn̪.t̪o]
Noun
argūmentō
- dative/ablative singular of argūmentum
Portuguese
Pronunciation
- (Brazil) IPA(key): /aʁ.ɡuˈmẽ.tu/ [aɦ.ɡuˈmẽ.tu]
- (São Paulo) IPA(key): /aɾ.ɡuˈmẽ.tu/
- (Rio de Janeiro) IPA(key): /aʁ.ɡuˈmẽ.tu/
- (Southern Brazil) IPA(key): /aɻ.ɡuˈmẽ.to/
- (Portugal) IPA(key): /ɐɾ.ɡuˈmẽ.tu/ [ɐɾ.ɣuˈmẽ.tu]
- (Northeast Brazil) IPA(key): [ˌaχ.ɡu.ˈmẽː.tu]
- Rhymes: -ẽtu
- Hyphenation: ar‧gu‧men‧to
Etymology 1
Borrowed from Latin argūmentum.
Noun
argumento m (plural argumentos)
- argument (fact or statement used to support a proposition; a reason)
- synopsis
- Synonym: sinopse
- (film) script, screenplay
- (by extension) plot, storyline
Quotations
- For quotations using this term, see Citations:argumento.
Related terms
Etymology 2
See the etymology of the corresponding lemma form.
Verb
argumento
- first-person singular present indicative of argumentar
Quotations
- For quotations using this term, see Citations:argumentar.
Further reading
- “argumento”, in Dicionário Aulete Digital (in Portuguese), Rio de Janeiro: Lexikon Editora Digital, 2008–2025
- “argumento”, in Dicionário inFormal (in Portuguese), 2006–2025
- “argumento” in Dicionário Aberto based on Novo Diccionário da Língua Portuguesa de Cândido de Figueiredo, 1913
- “argumento”, in Dicionário infopédia da Língua Portuguesa (in Portuguese), Porto: Porto Editora, 2003–2025
- “argumento”, in Michaelis Dicionário Brasileiro da Língua Portuguesa (in Portuguese), São Paulo: Editora Melhoramentos, 2015–2025
- “argumento”, in Dicionário Priberam da Língua Portuguesa (in Portuguese), Lisbon: Priberam, 2008–2025
Spanish
Pronunciation
- IPA(key): /aɾɡuˈmento/ [aɾ.ɣ̞uˈmẽn̪.t̪o]
- Rhymes: -ento
- Syllabification: ar‧gu‧men‧to
Etymology 1
Borrowed from Latin argūmentum.
Noun
argumento m (plural argumentos)
Derived terms
- apretar el argumento
- argumental
- argumentista
- argumento a contrariis
- argumento ad hominem
- argumento de autoridad
- desatar el argumento
- retorsión del argumento
Related terms
Etymology 2
See the etymology of the corresponding lemma form.
Verb
argumento
- first-person singular present indicative of argumentar
Further reading
- “argumento”, in Diccionario de la lengua española [Dictionary of the Spanish Language] (in Spanish), online version 23.8, Royal Spanish Academy [Spanish: Real Academia Española], 10 December 2024
Tagalog
Etymology
Borrowed from Spanish argumento, from Latin argūmentum.
Pronunciation
- (Standard Tagalog) IPA(key): /ʔaɾɡuˈmento/ [ʔɐɾ.ɡʊˈmɛn̪.t̪o]
- Rhymes: -ento
- Syllabification: ar‧gu‧men‧to
Noun
argumento (Baybayin spelling ᜀᜇ᜔ᜄᜓᜋᜒᜈ᜔ᜆᜓ)
- argument; reasoning
- Synonyms: katwiran, pangangatwiran
- debate; discussion
- Synonyms: pagtatalo, debate
Derived terms
- argumentuhan
- maargumento
Related terms
- argumentasyon
See also
Further reading
- “argumento”, in Pambansang Diksiyonaryo | Diksiyonaryo.ph, Manila, 2018