arranhar

Portuguese

Etymology

Uncertain. Maybe borrowed from Spanish arañar.

Pronunciation

 
  • (Brazil) IPA(key): /a.ʁɐ̃ˈɲa(ʁ)/ [a.hɐ̃ˈj̃a(h)]
    • (São Paulo) IPA(key): /a.ʁɐ̃ˈɲa(ɾ)/ [a.hɐ̃ˈj̃a(ɾ)]
    • (Rio de Janeiro) IPA(key): /a.ʁɐ̃ˈɲa(ʁ)/ [a.χɐ̃ˈj̃a(χ)]
    • (Southern Brazil) IPA(key): /a.ʁɐˈɲa(ɻ)/ [a.hɐˈɲa(ɻ)]
 
  • (Portugal) IPA(key): /ɐ.ʁɐˈɲaɾ/
    • (Southern Portugal) IPA(key): /ɐ.ʁɐˈɲa.ɾi/

  • Hyphenation: ar‧ra‧nhar

Verb

arranhar (first-person singular present arranho, first-person singular preterite arranhei, past participle arranhado)

  1. (transitive, intransitive) to scratch, scrape
  2. (transitive) to play a musical instrument badly
  3. (transitive) to have a superficial knowledge (of a language, matter, etc)

Conjugation

Derived terms

Further reading