arrego

Galician

Verb

arrego

  1. first-person singular present indicative of arregar

Portuguese

Etymology 1

Derived from Spanish arreglo.

Pronunciation

 
  • (Brazil) IPA(key): /aˈʁe.ɡu/ [aˈhe.ɡu]
    • (Rio de Janeiro) IPA(key): /aˈʁe.ɡu/ [aˈχe.ɡu]
    • (Southern Brazil) IPA(key): /aˈʁe.ɡo/ [aˈhe.ɡo]
  • (Portugal) IPA(key): /ɐˈʁe.ɡu/ [ɐˈʁe.ɣu]

  • Rhymes: -eɡu
  • Hyphenation: ar‧re‧go

Noun

arrego m (plural arregos)

  1. (informal, Brazil) act of giving up
  2. (informal, Brazil) a bribe
    Synonyms: propina, suborno
Derived terms

Interjection

arrego

  1. (informal, Brazil) Used to ask for mercy and to surrender.

Etymology 2

Pronunciation

 
  • (Brazil) IPA(key): /aˈʁɛ.ɡu/ [aˈhɛ.ɡu]
    • (Rio de Janeiro) IPA(key): /aˈʁɛ.ɡu/ [aˈχɛ.ɡu]
    • (Southern Brazil) IPA(key): /aˈʁɛ.ɡo/ [aˈhɛ.ɡo]
  • (Portugal) IPA(key): /ɐˈʁɛ.ɡu/ [ɐˈʁɛ.ɣu]

  • Rhymes: -ɛɡu
  • Hyphenation: ar‧re‧go

Verb

arrego

  1. first-person singular present indicative of arregar

Further reading