bíblico
See also: biblico
Galician
Etymology
From Latin biblicus (“biblical”). By surface analysis, Biblia (“Bible”) + -ico.
Adjective
bíblico (feminine bíblica, masculine plural bíblicos, feminine plural bíblicas)
Further reading
- “bíblico”, in Dicionario da Real Academia Galega (in Galician), A Coruña: Royal Galician Academy, 2012–2025
Mirandese
Etymology
From Bíblia (“Bible”) + -ico.
Pronunciation
- IPA(key): /ˈbi.bli.ku/
Adjective
bíblico (feminine bíblica, masculine plural bíblicos, feminine plural bíblicas)
References
- Ferreira, Amadeu, Ferreira, José Pedro Cardona (2003–2022) “biblico”, in Dicionário de Mirandês-Português [Mirandese-Portuguese Dictionary].
Portuguese
Etymology
Borrowed from Latin biblicus (“biblical”). By surface analysis, Bíblia (“Bible”) + -ico.
Pronunciation
- (Brazil) IPA(key): /ˈbi.bli.ku/
- (Southern Brazil) IPA(key): /ˈbi.bli.ko/
- (Portugal) IPA(key): /ˈbi.bli.ku/ [ˈbi.βli.ku]
- Hyphenation: bí‧bli‧co
Adjective
bíblico (feminine bíblica, masculine plural bíblicos, feminine plural bíblicas)
Quotations
For quotations using this term, see Citations:bíblico.
Derived terms
Further reading
- “bíblico”, in Dicionário Priberam da Língua Portuguesa (in Portuguese), Lisbon: Priberam, 2008–2025
Spanish
Etymology
From Latin biblicus (“biblical”). By surface analysis, Biblia (“Bible”) + -ico.
Pronunciation
- IPA(key): /ˈbibliko/ [ˈbi.β̞li.ko]
Audio (Colombia): (file) - Rhymes: -ibliko
- Syllabification: bí‧bli‧co
Adjective
bíblico (feminine bíblica, masculine plural bíblicos, feminine plural bíblicas)
Derived terms
Further reading
- “bíblico”, in Diccionario de la lengua española [Dictionary of the Spanish Language] (in Spanish), online version 23.8, Royal Spanish Academy [Spanish: Real Academia Española], 10 December 2024