bíblico

See also: biblico

Galician

Etymology

From Latin biblicus (biblical). By surface analysis, Biblia (Bible) +‎ -ico.

Adjective

bíblico (feminine bíblica, masculine plural bíblicos, feminine plural bíblicas)

  1. biblical

Further reading

Mirandese

Etymology

From Bíblia (Bible) +‎ -ico.

Pronunciation

  • IPA(key): /ˈbi.bli.ku/

Adjective

bíblico (feminine bíblica, masculine plural bíblicos, feminine plural bíblicas)

  1. biblical

References

  • Ferreira, Amadeu, Ferreira, José Pedro Cardona (20032022) “biblico”, in Dicionário de Mirandês-Português [Mirandese-Portuguese Dictionary].

Portuguese

Etymology

Borrowed from Latin biblicus (biblical). By surface analysis, Bíblia (Bible) +‎ -ico.

Pronunciation

 
  • (Brazil) IPA(key): /ˈbi.bli.ku/
    • (Southern Brazil) IPA(key): /ˈbi.bli.ko/
  • (Portugal) IPA(key): /ˈbi.bli.ku/ [ˈbi.βli.ku]

  • Hyphenation: bí‧bli‧co

Adjective

bíblico (feminine bíblica, masculine plural bíblicos, feminine plural bíblicas)

  1. biblical

Quotations

For quotations using this term, see Citations:bíblico.

Derived terms

Further reading

Spanish

Etymology

From Latin biblicus (biblical). By surface analysis, Biblia (Bible) +‎ -ico.

Pronunciation

  • IPA(key): /ˈbibliko/ [ˈbi.β̞li.ko]
  • Audio (Colombia):(file)
  • Rhymes: -ibliko
  • Syllabification: bí‧bli‧co

Adjective

bíblico (feminine bíblica, masculine plural bíblicos, feminine plural bíblicas)

  1. (religion, theology) biblical

Derived terms

Further reading