Biblia
Asturian
Etymology
From Latin biblia, from Ancient Greek βιβλία (biblía), plural of βιβλίον (biblíon, “books”).
Proper noun
Biblia f
- Bible (Christian holy book)
Ewe
Etymology
From Latin biblia, from Ancient Greek βιβλία (biblía), plural of βιβλίον (biblíon, “books”).
Proper noun
Biblia
Finnish
Etymology
From Latin biblia, from Ancient Greek βιβλία (biblía), plural of βιβλίον (biblíon, “books”).
Pronunciation
- IPA(key): /ˈbibliɑ/, [ˈbibliɑ̝]
- Rhymes: -ibliɑ
- Syllabification(key): Bib‧li‧a
- Hyphenation(key): Bib‧lia
Proper noun
Biblia (archaic)
- the Bible
Declension
| Inflection of Biblia (Kotus type 12/kulkija, no gradation) | |||
|---|---|---|---|
| nominative | Biblia | Bibliat | |
| genitive | Biblian | Biblioiden Biblioitten | |
| partitive | Bibliaa | Biblioita | |
| illative | Bibliaan | Biblioihin | |
| singular | plural | ||
| nominative | Biblia | Bibliat | |
| accusative | nom. | Biblia | Bibliat |
| gen. | Biblian | ||
| genitive | Biblian | Biblioiden Biblioitten Bibliain rare | |
| partitive | Bibliaa | Biblioita | |
| inessive | Bibliassa | Biblioissa | |
| elative | Bibliasta | Biblioista | |
| illative | Bibliaan | Biblioihin | |
| adessive | Biblialla | Biblioilla | |
| ablative | Biblialta | Biblioilta | |
| allative | Biblialle | Biblioille | |
| essive | Bibliana | Biblioina | |
| translative | Bibliaksi | Biblioiksi | |
| abessive | Bibliatta | Biblioitta | |
| instructive | — | Biblioin | |
| comitative | See the possessive forms below. | ||
| Possessive forms of Biblia (Kotus type 12/kulkija, no gradation) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Synonyms
Derived terms
Galician
Etymology
From Latin biblia, from Ancient Greek βιβλία (biblía), plural of βιβλίον (biblíon, “books”).
Proper noun
Biblia f
- the Bible
Hungarian
Etymology
From Latin biblia, from Ancient Greek βιβλία (biblía), plural of βιβλίον (biblíon, “books”).
Pronunciation
- IPA(key): [ˈbiblijɒ]
Audio: (file) - Hyphenation: Bib‧lia
- Rhymes: -jɒ
Proper noun
Biblia
- the Bible
Declension
| singular | plural | |
|---|---|---|
| nominative | Biblia | Bibliák |
| accusative | Bibliát | Bibliákat |
| dative | Bibliának | Bibliáknak |
| instrumental | Bibliával | Bibliákkal |
| causal-final | Bibliáért | Bibliákért |
| translative | Bibliává | Bibliákká |
| terminative | Bibliáig | Bibliákig |
| essive-formal | Bibliaként | Bibliákként |
| essive-modal | — | — |
| inessive | Bibliában | Bibliákban |
| superessive | Biblián | Bibliákon |
| adessive | Bibliánál | Bibliáknál |
| illative | Bibliába | Bibliákba |
| sublative | Bibliára | Bibliákra |
| allative | Bibliához | Bibliákhoz |
| elative | Bibliából | Bibliákból |
| delative | Bibliáról | Bibliákról |
| ablative | Bibliától | Bibliáktól |
| non-attributive possessive – singular |
Bibliáé | Bibliáké |
| non-attributive possessive – plural |
Bibliáéi | Bibliákéi |
| possessor | single possession | multiple possessions |
|---|---|---|
| 1st person sing. | Bibliám | Bibliáim |
| 2nd person sing. | Bibliád | Bibliáid |
| 3rd person sing. | Bibliája | Bibliái |
| 1st person plural | Bibliánk | Bibliáink |
| 2nd person plural | Bibliátok | Bibliáitok |
| 3rd person plural | Bibliájuk | Bibliáik |
Derived terms
Ibanag
Etymology
Noun
Biblia
Latin
Alternative forms
- biblia (lowercase)
Etymology
Borrowed from Ancient Greek βῐβλῐ́ᾰ (bĭblĭ́ă, plural of βῐβλῐ́ον (bĭblĭ́on, “document; book”)).
Pronunciation
- (Classical Latin) IPA(key): [ˈbɪ.bli.a]
- (modern Italianate Ecclesiastical) IPA(key): [ˈbiː.bli.a]
Proper noun
Biblia n pl (genitive Bibliōrum); second declension (Ecclesiastical Latin)
- the Bible
Inflection
Second-declension noun (neuter), plural only.
| plural | |
|---|---|
| nominative | Biblia |
| genitive | Bibliōrum |
| dative | Bibliīs |
| accusative | Biblia |
| ablative | Bibliīs |
| vocative | Biblia |
Proper noun
Biblia f (genitive Bibliae); first declension (very Late Latin)
- the Bible (main religious text in Christianity) [from 6th c.][1]
Inflection
First-declension noun.
| singular | plural | |
|---|---|---|
| nominative | Biblia | Bibliae |
| genitive | Bibliae | Bibliārum |
| dative | Bibliae | Bibliīs |
| accusative | Bibliam | Bibliās |
| ablative | Bibliā | Bibliīs |
| vocative | Biblia | Bibliae |
References
- “biblia”, in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879) A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
Polish
Etymology
Learned borrowing from Latin biblia, from Ancient Greek βιβλία (biblía).
Pronunciation
- IPA(key): /ˈbi.blja/
Audio: (file) - Rhymes: -iblja
- Syllabification: Bi‧blia
Proper noun
Biblia f
- (Christianity) the Bible (Christian holy book)
- Synonym: Pismo Święte
Declension
Derived terms
Further reading
- Biblia in Wielki słownik języka polskiego, Instytut Języka Polskiego PAN
- Biblia in Polish dictionaries at PWN
Spanish
Etymology
From Latin biblia, from Ancient Greek βιβλία (biblía), plural of βιβλίον (biblíon, “books”).
Pronunciation
- IPA(key): /ˈbiblja/ [ˈbi.β̞lja]
- Rhymes: -iblja
- Syllabification: Bi‧blia
Proper noun
la Biblia f
- the Bible (the Christian holy book; the Old and New Testaments)
Derived terms
- bíblico (“biblical”, adjective)
Swahili
Etymology
From Latin biblia, from Ancient Greek βιβλία (biblía), plural of βιβλίον (biblíon, “books”).
Pronunciation
Audio (Kenya): (file)
Noun
Biblia class IX (no plural)