błogi
See also: blogi
Lower Sorbian
Etymology
From Proto-Slavic *bolgъ (“good”); cognate with Czech blahý, Polish błogi, Old Church Slavonic благъ (blagŭ), and Russian благо́й (blagój).
Pronunciation
- IPA(key): /ˈbwɔ.ɡʲi/
- Rhymes: -ɔɡʲi
- Syllabification: bło‧gi
Adjective
błogi
Declension
Declension of błogi
| Masculine singular | Feminine singular | Neuter singular | Dual | Plural | |
|---|---|---|---|---|---|
| Nominative | błogi | błoga | błoge | błogej | błoge |
| Genitive | błogego | błogeje | błogego | błogeju | błogich |
| Dative | błogemu | błogej | błogemu | błogima | błogim |
| Accusative | błogi błogego (animate) |
błogu | błoge | błogej błogeju (animate) |
błoge błogich (optional animate form) |
| Instrumental | błogim | błogeju | błogim | błogima | błogimi |
| Locative | błogem | błogej | błogem | błogima | błogich |
Further reading
- Muka, Arnošt (1921, 1928) “błogi”, in Słownik dolnoserbskeje rěcy a jeje narěcow (in German), St. Petersburg, Prague: ОРЯС РАН, ČAVU; Reprinted Bautzen: Domowina-Verlag, 2008
- Starosta, Manfred (1999) “błogi”, in Dolnoserbsko-nimski słownik / Niedersorbisch-deutsches Wörterbuch (in German), Bautzen: Domowina-Verlag
Polish
Etymology
Inherited from Proto-Slavic *bolgъ. Doublet of błahy (“insignificant”). First attested in the 16th century.[1]
Pronunciation
- IPA(key): /ˈbwɔ.ɡi/
Audio: (file) - Rhymes: -ɔɡi
- Syllabification: bło‧gi
Adjective
błogi (comparative bardziej błogi, superlative najbardziej błogi, derived adverb błogo)
- blissful (happy, joyful)
- błogi czas ― blissful time
- błogi odpoczynek/wypoczynek ― blissful rest
- błogi sen ― a blissful dream
- błogi spokój ― blissful calm/peace
- błoga bezczynność ― blissful idle/inaction
- błoga chwila ― a blissful moment
- błoga cisza ― blissful silence
- błoga myśl ― a blissful thought
- błoga nieświadomość/niewiedza ― blissful ignorance
- błoga rozkosz ― blissful delight
- błogie ciepło ― blissful warmth
- błogie dzieciństwo ― a blissful childhood
- błogie lenistwo ― blissful laziness
- błogie nieróbstwo ― blissful idleness
- błogie przekonanie ― a blissful belief
- błogie przeświadczenie ― a blissful conviction
- błogie samozadowolenie ― blissful complacency
- błogie rozleniwienie ― blissful laziness
- błogie rozluźnienie ― blissful relaxation
- błogie uczucie ― a blissful feeling
- błogie szczęście ― blissful luck/happiness
- błogi uśmiech ― a blissful smile
- błogi wyraz twarzy ― a blissful facial expression
Declension
Declension of błogi (velar)
| singular | plural | |||||
|---|---|---|---|---|---|---|
| masculine animate | masculine inanimate | feminine | neuter | virile (= masculine personal) | non-virile | |
| nominative | błogi | błoga | błogie | błodzy | błogie | |
| genitive | błogiego | błogiej | błogiego | błogich | ||
| dative | błogiemu | błogiej | błogiemu | błogim | ||
| accusative | błogiego | błogi | błogą | błogie | błogich | błogie |
| instrumental | błogim | błogą | błogim | błogimi | ||
| locative | błogim | błogiej | błogim | błogich | ||
Derived terms
adjectives
verbs
- błogosławić impf
- pobłogosławić pf
- ubłogosławić pf
References
- ^ Maria Renata Mayenowa, Stanisław Rospond, Witold Taszycki, Stefan Hrabec, Władysław Kuraszkiewicz (2010-2023) “błogi”, in Słownik Polszczyzny XVI Wieku [A Dictionary of 16th Century Polish]
Further reading
- błogi in Wielki słownik języka polskiego, Instytut Języka Polskiego PAN
- błogi in Polish dictionaries at PWN
- Wanda Decyk-Zięba, editor (2018-2022), “błogi”, in Dydaktyczny Słownik Etymologiczno-historyczny Języka Polskiego [A Didactic, Historical, Etymological Dictionary of the Polish Language] (in Polish), →ISBN