baço
Portuguese
Pronunciation
- IPA(key): /ˈba.su/
- Rhymes: -asu
- Hyphenation: ba‧ço
Etymology 1
Inherited from Old Galician-Portuguese baço, from Vulgar Latin *hepatium, from Ancient Greek ἡπάτιον (hēpátion), from ἧπαρ (hêpar, “liver”). Compare Spanish bazo. Related to hepático.
Noun
baço m (plural baços)
Etymology 2
Uncertain. Possibly inherited from a Vulgar Latin *opacius, variant of opacus (“darkened, opaque”), or from Latin badius (“reddish-brown”), both terms of uncertain origin.
Adjective
baço (feminine baça, masculine plural baços, feminine plural baças)
- dull (not shiny)
- dull (not colorful)
- dull (lifeless, inexpressive)
- Antonym: vivaz
- swarthy (darker-skinned than white, but lighter-skinned than tawny)
Derived terms
Further reading
- “baço”, in Michaelis Dicionário Brasileiro da Língua Portuguesa (in Portuguese), São Paulo: Editora Melhoramentos, 2015–2025
- “baço”, in Dicionário infopédia da Língua Portuguesa (in Portuguese), Porto: Porto Editora, 2003–2025
- “baço”, in Dicionário da Língua Portuguesa (in Portuguese), Lisboa: Academia das Ciências de Lisboa, 2001–2025
- “baço”, in Dicionário Priberam da Língua Portuguesa (in Portuguese), Lisbon: Priberam, 2008–2025
- “baço”, in Dicionário Aulete Digital (in Portuguese), Rio de Janeiro: Lexikon Editora Digital, 2008–2025