badava

Catalan

Verb

badava

  1. first/third-person singular imperfect indicative of badar

Italian

Verb

badava

  1. third-person singular imperfect indicative of badare

Paumarí

Noun

badava m

  1. the son of a woman's sister
  2. the son of a man's brother

Serbo-Croatian

Etymology

Borrowed from Ottoman Turkish بداوا (bedâva) (Turkish bedava), from Persian باد هوا (bâd-e havâ).[1] First attested in the 18th century.

Pronunciation

  • IPA(key): /badǎʋa/
  • Hyphenation: ba‧da‧va

Adverb

badàva (Cyrillic spelling бада̀ва)

  1. (regional) free of charge, for free, gratis
  2. (regional) cheaply, inexpensively, affordably
  3. (regional) in vain, futile
  4. (regional, dated, intensifier) indeed, really

Synonyms

References

  1. ^ Matasović, Ranko (2016) “badàva”, in Dunja Brozović Rončević, Dubravka Ivšić Majić, Tijmen Pronk, editors, Etimološki rječnik hrvatskoga jezika [Etymological dictionary of the Croatian language] (in Serbo-Croatian), volumes I: A—Nj, Zagreb: Institut za hrvatski jezik i jezikoslovlje, page 36

Further reading

  • badava”, in Hrvatski jezični portal [Croatian language portal] (in Serbo-Croatian), 2006–2025