baptiste
See also: Baptiste
French
Etymology
Inherited from Old French baptiste, borrowed from Ecclesiastical Latin, Late Latin baptista, from Ancient Greek βαπτιστής (baptistḗs).
Pronunciation
- IPA(key): /ba.tist/
Audio: (file) - Homophone: batiste
Noun
baptiste m or f by sense (plural baptistes)
Derived terms
- anabaptiste
- téléobaptiste
Related terms
- anabaptisme
- baptême
- baptisateur
- baptisatrice
- baptiser
- baptiseur
- baptiseuse
- baptisie
- baptisme
- rebaptême
- rebaptiser
- rebaptiseur
Further reading
- “baptiste”, in Trésor de la langue française informatisé [Digitized Treasury of the French Language], 2012.
Lithuanian
Noun
baptistè
- locative singular of bapti̇̀stas
Noun
bapti̇̀ste
- vocative singular of bapti̇̀stas
Middle English
Alternative forms
Etymology
Borrowed from Old French baptiste, from Ecclesiastical Latin, Late Latin baptista, from Ancient Greek βαπτιστής (baptistḗs).
Pronunciation
- IPA(key): /bapˈtist(ə)/, /ˈbaptist(ə)/
Noun
baptiste
- baptist (one who performs a baptism)
- John the Baptist.
Related terms
Descendants
References
- “baptist, n.(1).”, in MED Online, Ann Arbor, Mich.: University of Michigan, 2007, retrieved 28 April 2018.
Old French
Etymology
Borrowed from Ecclesiastical Latin, Late Latin baptista, from Ancient Greek βαπτιστής (baptistḗs).
Noun
baptiste oblique singular, m (oblique plural baptistes, nominative singular baptistes, nominative plural baptiste)