bastardo
Cebuano
Etymology
Borrowed from Spanish bastardo.
Pronunciation
- IPA(key): /basˈtaɾdo/ [bɐs̪ˈt̪aɾ̪.d̪o]
- Rhymes: -aɾdo
- Hyphenation: bas‧tar‧do
Noun
bastardo (feminine bastarda, Badlit spelling ᜊᜐ᜔ᜆᜇ᜔ᜇᜓ)
- bastard (child born out of wedlock)
- Synonym: anak sa gawas
Galician
Etymology
From Old Galician-Portuguese bastardo (13th century), from Old French bastard, of unknown origin, perhaps from Frankish, from Proto-Germanic *banstiz, "barn, storehouse",[1] meaning still partially preserved in Galician.
Pronunciation
- IPA(key): /basˈtaɾdo/ [bas̺ˈt̪aɾ.ð̞ʊ]
- Rhymes: -aɾdo
- Hyphenation: bas‧tar‧do
Adjective
bastardo (feminine bastarda, masculine plural bastardos, feminine plural bastardas)
- bastard; illegitimate
- Synonyms: espurio, ilexítimo
- 1473, A. López Ferreiro, editor, Galicia Histórica. Colección diplomática, Santiago: Tipografía Galaica, page 32:
- Iten digo que eu sendo moço solteiro ouben de lourença albres da fregesia de alba criada que foi do meu señor padre a meu fillo bastardo fernan garçia galego a quen ja teño dado os bees e rendas que eu habia enna dita fregesia e mando que os meus conpridores e fillos e erdeiros non lle tollan cousa algunha do que ansi lle teño dado porque non he mais do que debia dalle por sua porçion como tal meu fillo bastardo antes quero que lo anparen e ajuden e defendan en elo.
- Item, I say that, myself then being a young single man, I had from Lourenza Álvarez, of the parish of Alba and late servant of my father, my bastard son Fernán Garcia Galego, to whom I already have bequeathed the assets and incomes I had in said parish; and I order my executors and children and heirs don't to take anything of said things from him, because is not more than what I must give him as his portion, as my bastard son; rather I want them to protect and help and defend him in this
- bastard: admixed, non genuine or inferior
Noun
bastardo m (plural bastardos)
Noun
bastardo m (plural bastardos, feminine bastarda, feminine plural bastardas)
- bastard, illegitimate son
- Synonyms: fillo de ganancia, fillo de palleiro
References
- Ernesto Xosé González Seoane, María Álvarez de la Granja, Ana Isabel Boullón Agrelo (2006–2022) “bastardo”, in Dicionario de Dicionarios do galego medieval (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
- Xavier Varela Barreiro, Xavier Gómez Guinovart (2006–2018) “bastardo”, in Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
- Antón Luís Santamarina Fernández, editor (2006–2013), “bastardo”, in Dicionario de Dicionarios da lingua galega [Dictionary of Dictionaries of the Galician language] (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
- Antón Luís Santamarina Fernández, Ernesto Xosé González Seoane, María Álvarez de la Granja, editors (2003–2018), “bastardo”, in Tesouro informatizado da lingua galega (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
- Rosario Álvarez Blanco, editor (2014–2024), “bastardo”, in Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega, →ISSN
- ^ Joan Coromines, José A[ntonio] Pascual (1983–1991) “bastardo”, in Diccionario crítico etimológico castellano e hispánico [Critical Castilian and Hispanic Etymological Dictionary] (in Spanish), Madrid: Gredos
Italian
Etymology
From Medieval Latin bastardus, perhaps from Frankish.
Pronunciation
- IPA(key): /basˈtar.do/
- Rhymes: -ardo
- Hyphenation: ba‧stàr‧do
Adjective
bastardo (feminine bastarda, masculine plural bastardi, feminine plural bastarde)
Noun
bastardo m (plural bastardi, feminine bastarda)
- bastard (male)
Anagrams
Latin
Adjective
bastardō
- dative/ablative masculine/neuter singular of bastardus
Portuguese
Etymology
From Old Galician-Portuguese bastardo, from Old French bastard, from Late Latin bastardus, from Frankish.
Pronunciation
- (Brazil) IPA(key): /basˈtaʁ.du/ [basˈtaɦ.du]
- (São Paulo) IPA(key): /basˈtaɾ.du/
- (Rio de Janeiro) IPA(key): /baʃˈtaʁ.du/
- (Southern Brazil) IPA(key): /basˈtaɻ.do/
- (Portugal) IPA(key): /bɐʃˈtaɾ.du/ [bɐʃˈtaɾ.ðu]
- Rhymes: (Portugal, São Paulo) -aɾdu, (Brazil) -aʁdu, (Southern Brazil) -aɻdo
- Hyphenation: bas‧tar‧do
Adjective
bastardo (feminine bastarda, masculine plural bastardos, feminine plural bastardas)
Noun
bastardo m (plural bastardos)
Derived terms
Further reading
- “bastardo”, in Dicionário Priberam da Língua Portuguesa (in Portuguese), Lisbon: Priberam, 2008–2025
Spanish
Pronunciation
- IPA(key): /basˈtaɾdo/ [basˈt̪aɾ.ð̞o]
- Rhymes: -aɾdo
- Syllabification: bas‧tar‧do
Adjective
bastardo (feminine bastarda, masculine plural bastardos, feminine plural bastardas)
Derived terms
Noun
bastardo m (plural bastardos, feminine bastarda, feminine plural bastardas)
Descendants
- → Cebuano: bastardo
Further reading
- “bastardo”, in Diccionario de la lengua española [Dictionary of the Spanish Language] (in Spanish), online version 23.8, Royal Spanish Academy [Spanish: Real Academia Española], 10 December 2024
Tagalog
Etymology
Borrowed from Spanish bastardo.
Pronunciation
- (Standard Tagalog) IPA(key): /basˈtaɾdo/ [bɐsˈt̪aɾ.d̪o]
- Rhymes: -aɾdo
- Syllabification: bas‧tar‧do
Noun
bastardo (Baybayin spelling ᜊᜐ᜔ᜆᜇ᜔ᜇᜓ)
- bastard; illegitimate child
- Synonyms: anak-sa-labas, anak-sa-ligaw
Adjective
bastardo (Baybayin spelling ᜊᜐ᜔ᜆᜇ᜔ᜇᜓ)
- illegitimate; bastard (of a child)
Further reading
- “bastardo”, in Pambansang Diksiyonaryo | Diksiyonaryo.ph, Manila, 2018