besteiro
Galician
Etymology
From Old Galician-Portuguese baesteiro (13th century, Cantigas de Santa Maria), from Latin ballistarius.
Pronunciation
- IPA(key): /bɛsˈteiɾo̝/
Noun
besteiro f (plural besteiros)
- (military) crossbowman
- 1295, R. Lorenzo, editor, La traducción gallega de la Crónica General y de la Crónica de Castilla, Ourense: I.E.O.P.F., page 323:
- Et ena vila auia moytos boos beesteyros, que du elles feriã nõ tĩjna prol escudo nẽ outra arma
- In this town there were many good crossbowmen, and where they hit, the shield or other weapons were useless
Derived terms
- Basteiro
- Besteiro
- Besteiros
- Bestilleiro
- Bistilleiro
Related terms
References
- Ernesto Xosé González Seoane, María Álvarez de la Granja, Ana Isabel Boullón Agrelo (2006–2022) “baesteiro”, in Dicionario de Dicionarios do galego medieval (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
- “besteiro” in Xavier Varela Barreiro & Xavier Gómez Guinovart: Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval. SLI / Grupo TALG / ILG, 2006-2016.
- Antón Luís Santamarina Fernández, editor (2006–2013), “besteiro”, in Dicionario de Dicionarios da lingua galega [Dictionary of Dictionaries of the Galician language] (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
- Antón Luís Santamarina Fernández, Ernesto Xosé González Seoane, María Álvarez de la Granja, editors (2003–2018), “besteiro”, in Tesouro informatizado da lingua galega (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
- Rosario Álvarez Blanco, editor (2014–2024), “besteiro”, in Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega, →ISSN
Portuguese
Alternative forms
- bèsteiro (pre-reform spelling)
Etymology
From Old Galician-Portuguese baesteiro, from Latin bālistārius, corresponding to besta (“crossbow”) + -eiro.
Pronunciation
- (Brazil) IPA(key): /bɛsˈte(j).ɾu/ [bɛsˈte(ɪ̯).ɾu], (nonstandard, but very common) /besˈte(j).ɾu/ [besˈte(ɪ̯).ɾu]
- (Rio de Janeiro) IPA(key): /bɛʃˈte(j).ɾu/ [bɛʃˈte(ɪ̯).ɾu], (nonstandard, but very common) /beʃˈte(j).ɾu/ [beʃˈte(ɪ̯).ɾu]
- (Southern Brazil) IPA(key): /bɛsˈte(j).ɾo/ [bɛsˈte(ɪ̯).ɾo], (nonstandard, but very common) /besˈte(j).ɾo/ [besˈte(ɪ̯).ɾo]
- (Portugal) IPA(key): /bɛʃˈtɐj.ɾu/
- (Northern Portugal) IPA(key): /bɛʃˈtej.ɾu/
- (Central Portugal) IPA(key): /bɛʃˈtej.ɾu/
- (Southern Portugal) IPA(key): /bɛʃˈte.ɾu/
- Hyphenation: bes‧tei‧ro
Noun
besteiro m (plural besteiros, feminine besteira, feminine plural besteiras)
- (military, historical) crossbowman (someone equipped with a crossbow)