blasfeme
See also: blasfemé
Galician
Verb
blasfeme
- inflection of blasfemar:
- first/third-person singular present subjunctive
- third-person singular imperative
Italian
Pronunciation
- IPA(key): /blasˈfɛ.me/
- Rhymes: -ɛme
- Hyphenation: bla‧sfè‧me
Adjective
blasfeme f pl
- feminine plural of blasfemo
Noun
blasfeme f pl
- feminine plural of blasfemo
Middle English
Etymology 1
Verb
blasfeme
- alternative form of blasfemen
Etymology 2
From Old French blasfeme, a semi-learned form from Latin blasphēmus.
Alternative forms
Pronunciation
- IPA(key): /blasˈfɛːm(ə)/
Noun
blasfeme (plural blasfemes)
Adjective
blasfeme
References
- “blasfēme, n.”, in MED Online, Ann Arbor, Mich.: University of Michigan, 2007.
- “blasfēme, adj.”, in MED Online, Ann Arbor, Mich.: University of Michigan, 2007.
Etymology 3
Noun
blasfeme
- alternative form of blasfemye
Portuguese
Pronunciation
- (Brazil) IPA(key): /blasˈfẽ.mi/
- (Rio de Janeiro) IPA(key): /blaʃˈfẽ.mi/
- (Southern Brazil) IPA(key): /blasˈfe.me/
- (Portugal) IPA(key): /blɐʃˈfɛ.mɨ/
- Hyphenation: blas‧fe‧me
Verb
blasfeme
- inflection of blasfemar:
- first/third-person singular present subjunctive
- third-person singular imperative
Romanian
Pronunciation
- IPA(key): [blaˈsfeme]
Verb
blasfeme
- third-person singular/plural present subjunctive of blasfema
Spanish
Verb
blasfeme
- inflection of blasfemar:
- first/third-person singular present subjunctive
- third-person singular imperative