boteza
Romanian
Etymology
From an older form *băteza, from Vulgar Latin baptidiāre, from Ecclesiastical Latin, Late Latin baptīzāre, from Ancient Greek βαπτῑ́ζω (baptī́zō, “immerse, baptize”).
Pronunciation
- IPA(key): [bo.teˈza]
Audio: (file)
Verb
a boteza (third-person singular present botează, past participle botezat, third-person subjunctive boteze) 1st conjugation
- (reflexive, transitive) to baptize
- (transitive) to sprinkle holy water on believers or their houses
- (transitive) to godfather / godmother at somebody's baptism
Conjugation
conjugation of boteza (first conjugation, no infix)
| infinitive | a boteza | ||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| gerund | botezând | ||||||
| past participle | botezat | ||||||
| number | singular | plural | |||||
| person | 1st person | 2nd person | 3rd person | 1st person | 2nd person | 3rd person | |
| indicative | eu | tu | el/ea | noi | voi | ei/ele | |
| present | botez | botezi | botează | botezăm | botezați | botează | |
| imperfect | botezam | botezai | boteza | botezam | botezați | botezau | |
| simple perfect | botezai | botezași | boteză | botezarăm | botezarăți | botezară | |
| pluperfect | botezasem | botezaseși | botezase | botezaserăm | botezaserăți | botezaseră | |
| subjunctive | eu | tu | el/ea | noi | voi | ei/ele | |
| present | să botez | să botezi | să boteze | să botezăm | să botezați | să boteze | |
| imperative | — | tu | — | — | voi | — | |
| affirmative | botează | botezați | |||||
| negative | nu boteza | nu botezați | |||||