boteza

Romanian

Etymology

From an older form *băteza, from Vulgar Latin baptidiāre, from Ecclesiastical Latin, Late Latin baptīzāre, from Ancient Greek βαπτῑ́ζω (baptī́zō, immerse, baptize).

Pronunciation

  • IPA(key): [bo.teˈza]
  • Audio:(file)

Verb

a boteza (third-person singular present botează, past participle botezat, third-person subjunctive boteze) 1st conjugation

  1. (reflexive, transitive) to baptize
  2. (transitive) to sprinkle holy water on believers or their houses
  3. (transitive) to godfather / godmother at somebody's baptism

Conjugation

Derived terms