bram
Albanian
Etymology
Uncertain. Compare Sanskrit ब्रध्न (bradhnà, “reddish, yellow”), Proto-Slavic *bro(d)nъ (“colored”),[1] perhaps pointing to Proto-Indo-European *bʰredʰ-n/m- and therefore Proto-Albanian *bradma, though these cognates have had other proposed etymologies. This etymology is incomplete. You can help Wiktionary by elaborating on the origins of this term.
Noun
bram m (plural bramë, definite brami, definite plural bramët)
Declension
singular | plural | |||
---|---|---|---|---|
indefinite | definite | indefinite | definite | |
nominative | bram | brami | bramë | bramët |
accusative | bramin | |||
dative | brami | bramit | bramëve | bramëve |
ablative | bramësh |
References
- ^ Orel, Vladimir E. (1998) “bram”, in Albanian Etymological Dictionary, Leiden, Boston, Köln: Brill, →ISBN, page 33
Catalan
Etymology
Deverbal from bramar.
Pronunciation
Noun
bram m (plural brams)
- bray
- 2016, Sara Cano Fernández, Els empollons contraataquen:
- Però, soprenentment, el que va sortir de la boca de la Vella no va ser un dels seus típics xiscles rebentatimpans, sinó una riallada bastant semblant a un bram.
- But, surprisingly, what came out of the mouth of the Old Woman wasn't one of her typical ear-splitting screams but rather a guffaw quite similar to a bray.
- roar
Further reading
- “bram”, in Diccionari de la llengua catalana [Dictionary of the Catalan Language] (in Catalan), second edition, Institute of Catalan Studies [Catalan: Institut d'Estudis Catalans], April 2007
- “bram”, in Gran Diccionari de la Llengua Catalana, Grup Enciclopèdia Catalana, 2025
- “bram” in Diccionari normatiu valencià, Acadèmia Valenciana de la Llengua.
- “bram” in Diccionari català-valencià-balear, Antoni Maria Alcover and Francesc de Borja Moll, 1962.
Danish
Etymology
(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)
Noun
bram
- (obsolete) boastfulness, boasting, something used to boast with
- 1832, Archiv for historie og geographie, page 129:
- Men desuagtet kunde mange Tilskuere , og selv saadanne, som ingen forfængelig Bram skuffer, ikke undertrykke en vis indvortes Bevægelse ved Synet af den Glands, der omstraaler den hellige Peters Stol ...
- (please add an English translation of this quotation)
- 1897, Christian Hostrup, Breve fra og till C. Hostrup:
- ... en stille besindig Mand uden Spor af Bram, ikke af mange Ord ...
- ... a quiet, mindful man without a trace of boastfulness, not of many words ...
- 1747, Speculum vita︠e︡ aulica︠e︡, eller, Den fordanskede Reynike Foss: hvori under dyrenes og andre forblummede navne moraliseres over det menniskelige levnet i almindelighed og hof-levnet i saerdelshed ..., page 460:
- ... de byde os til Giest , og lade os see deres Brask, Bram og Pral, ...
- ... they invite us as their guests, and let us see their boasting, boasting and boasting, ...
- 1829, Maanedsskrift for litteratur, page 161:
- Vi ville troe Forfatteren paa hans Ord, at Elisabeth hadede al ydre Bram, ...
- We would believe the author on his word, that Elisabeth hated all outer splendour, ...
Derived terms
- med brask og bram (not obsolete)
Maltese
Etymology
From Sicilian bromu (“jellyfish”), from Ancient Greek βρῶμα (brôma, “shipworm”). Compare Italian bruma, Spanish broma. The Sicilian may have been influenced by Latin pulmo (“jellyfish”, literally “lung”).
Pronunciation
- IPA(key): /braːm/
Noun
bram m (collective, singulative brama, paucal bramiet)
Norwegian Nynorsk
Etymology
(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)
Noun
bram ?
- Used exclusively in the expression med brask og bram.
Polish
Pronunciation
- IPA(key): /ˈbram/
- Rhymes: -am
- Syllabification: bram
Noun
bram f
- genitive plural of brama
Swedish
Etymology
(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)
Noun
bram c
- (slang) bro (when addressing someone, especially a close male friend)